Cities Aviv - Accompanied by a Blazing Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cities Aviv - Accompanied by a Blazing Solo




One
Один
Yeah, yah
Да, да
The case against you pilin' like a hoarder, yeah
Дело против тебя накапливается, как барахло, да
The case against you pilin' like a hoarder, yeah
Дело против тебя накапливается, как барахло, да
In some foreign cultures
В некоторых зарубежных культурах
When you die they send you body, yeah
Когда ты умираешь, они присылают тебе тело, да
Across the water, yeah
По ту сторону воды, да
See the ripples, from the sky reflected on the, yeah
Видишь рябь с неба, отражающуюся на, да
Liquid, yeah, it's frequent, yeah
Жидкий, да, это часто случается, да
Let's be truthful, yeah
Давай будем честны, да
I need it liquid, liquidated, yeah
Мне нужно, чтобы это было жидким, ликвидированным, да
Clearance sale, everything must go, the past, yeah
Распродажа, все должно уйти в прошлое, да
Everybody wanna, yeah
Все хотят, да
Dissect, yeah
Препарировать, да
Pins and needles placed into the, yeah
Булавки и иголки, вставленные в... да
Reptilian, on the science table, yeah
Рептилия, на научном столе, да
You lookin' like a failed project from the laboratory, yeah
Ты выглядишь как неудачный лабораторный проект, да
True story, really, yeah
Правдивая история, на самом деле, да
I need it paid in full when, yeah
Мне нужно, чтобы это было оплачено полностью, когда, да
The notification, sounds beepin', yeah
Уведомление, раздается звуковой сигнал, да
Lights blinkin', yeah, yeah
Мигают огни, да, да
It's real it's not a nightmare, yeah
Это реально, это не кошмар, да
Am I dreaming? It's all real
Сплю ли я? Все это реально
The case against you pilin' like a hoarder
Дело против тебя накапливается, как барахло.
In some foreign cultures
В некоторых зарубежных культурах
When you die they send you 'cross the water
Когда ты умираешь, они посылают тебя "пересечь воду".
The ripples from the sky hit the water
Рябь с неба ударила по воде
Sunshine can't kill me, yeah
Солнечный свет не может убить меня, да
I cracked a smile, I was laughin', yeah, I felt alive, yeah, yeah
Я выдавил улыбку, я смеялся, да, я чувствовал себя живым, да, да
Come inside, open the window, yeah
Заходи внутрь, открой окно, да
The case against you pilin' like a hoarder, yeah
Дело против тебя накапливается, как барахло, да
In some foreign cultures, when you die, yeah
В некоторых зарубежных культурах, когда ты умираешь, да
They send your body 'cross the water
Они отправляют твое тело "пересекать воду".
See the ripples from the sky hit the water, yeah
Видишь, как рябь с неба падает на воду, да
I was laughin', yeah, yeah, yo
Я смеялся, да, да, йоу
One
Один
Yeah
Да
Imma stay in touch, it feel like
Я буду оставаться на связи, такое чувство, что
It's retrograde, the planets movin' in reverse
Оно ретроградное, планеты движутся в обратном направлении
From the square, stand your ground from the place
С площади, стойте на своем с этого места
I had 10 toes down, standin' here right now
У меня было 10 пальцев на ногах, когда я стоял здесь прямо сейчас
Reverse the footage, it's overwhelming
Переверните отснятый материал, это ошеломляет
Recessive shit was outstanding
Рецессивное дерьмо было выдающимся
Impeccable, the stitching was impeccable
Безупречный, строчка была безупречной
It was excellent, all black, black excellence
Это было превосходно, все черное, черное совершенство
Stayin' in the arms of black angels
Остаюсь в объятиях черных ангелов.
Lights flash, couldn't catch from weird angles
Свет вспыхивает, не удается поймать под странными углами
I done seen stranger things than the things that got your mind
Я видел вещи более странные, чем те, что завладели твоим разумом
Tangled, in exchange of this manmade reality
Запутанный, в обмен на эту созданную человеком реальность
Imma stay inside
Я останусь внутри
One
Один
Heaven is the place that I could see, see myself
Небеса - это то место, которое я мог бы увидеть, увидеть самого себя
I threw my chains in the fire, in the water well
Я бросил свои цепи в огонь, в колодец с водой
Showed up to the frame of the pearly gate
Подошел к раме жемчужных врат
Heaven is the place that I can fade away, precipitate (Yeah)
Небеса - это то место, где я могу исчезнуть, выпасть в осадок (Да)
Heaven is the place the sky open up for me, reciprocate (Yeah)
Небеса - это место, где небеса открываются для меня, отвечай взаимностью (Да)
The things we make stand the test the time
Вещи, которые мы создаем, выдерживают испытание временем
They still standing, let's say its timeless, man-founded
Они все еще стоят, скажем так, вне времени, основанные человеком
We built it for you so you could write about it
Мы создали его для вас, чтобы вы могли написать об этом
Heaven is the place, I showed up to the black gate
Рай - это то место, где я появился у черных врат
The gatekeepers tryna-, heaven is the place of-
Привратники пытаются... Небеса - это место, где-
Lay 'em down, dirt came down, close your eyes now
Положи их на землю, посыпалась грязь, а теперь закрой глаза.
Showed up to the frame of the gates made of pearl
Подошел к обрамлению ворот, сделанному из жемчуга
She want some big pearls, missed world, universal
Она хочет несколько крупных жемчужин, "Мисс мира", "Юниверсал"
Heaven is the place where if we silent, look in my eye
Небеса - это место, где, если мы замолчим, посмотри мне в глаза.
We speak in universal language, the code of silence
Мы говорим на универсальном языке - кодексе молчания
I showed up to the fixtures, the gate had some fixtures
Я пришел на тренировку, у ворот было несколько приспособлений
Nuts and bolts on it, yeah
Гайки и болты на нем, да
She healed a nigga with a tincture that came from the soil
Она вылечила ниггера настойкой, которую добыли из земли
Grew turmoil, true, can't ignore it, look into my eye
Нарастала суматоха, правда, ты не можешь игнорировать это, посмотри мне в глаза
Heaven is the place you maybe go, if you good enough to die
Небеса - это то место, куда ты, возможно, попадешь, если будешь достаточно хорош, чтобы умереть
On natural time, central standard time
По естественному времени, центральному стандартному времени
Pointed to the eastern sky, northern stars in the-
Указал на восточное небо, на северные звезды в-
Heaven is the place where, yeah
Небеса - это то место, где, да
You couldn't even show your face there
Ты даже не мог показать там своего лица
I showed up at the gates there, I brought my crates there, yeah
Я появился там у ворот, я принес туда свои ящики, да
Sing a song there, I made some noise there
Спой там песню, я там немного пошумел
You sing along there, yeah
Ты подпеваешь мне, да
Heaven is the place where, yeah, yeah
Небеса - это место, где, да, да
I left my chains there, yeah
Я оставил там свои цепи, да
Heads hang there, yeah
Там висят головы, да
Tears drop there, yeah, yeah, yeah
Там капают слезы, да, да, да
Heaven is the place we go, I don't even not know
Небеса - это то место, куда мы отправляемся, я даже не знаю
One
Один
Yeah
Да
Shit, yeah
Черт, да
Mind tricks the body, body think to mind
Разум обманывает тело, тело думает за разум
Dear magic, noise, pressure, static, marble statue, stature, poise
Дорогая магия, шум, давление, статика, мраморная статуя, рост, уравновешенность
Pause, photo, pause, pose, photo, yes, no, oh no, yeah
Пауза, фото, пауза, поза, фото, да, нет, о нет, да
Solo dolo, yeah
Соло доло, да
Press, press photo, uh, yeah
Пресса, фото для прессы, э-э, да
Do the finger roll, yeah
Покрути пальцем, да
Boomerang go just to come back, that's the circle of life, yeah
Бумеранг уходит только для того, чтобы вернуться, таков круговорот жизни, да
Pick, mind tricks the body, body think to mind
Выбирай, разум обманывает тело, тело думает за разум
Dear magic, noise, static, poise, stature, marble statue
Дорогая магия, шум, помехи, уравновешенность, рост, мраморная статуя
This a catalyst for a break through
Это катализатор для прорыва
Soul came through the window here
Душа вошла сюда через окно
Just to shake you just to wake you
Просто встряхнуть тебя, просто разбудить
Might take you, sometimes it take two
Это может занять тебя, иногда это занимает двоих
Mind tricks the body, body think to mind
Разум обманывает тело, тело думает за разум
Dear magic, noise, static, poise, stature, marble statue
Дорогая магия, шум, помехи, уравновешенность, рост, мраморная статуя
Mind tricks the body, body think to mind
Разум обманывает тело, тело думает за разум
Dear magic, poise, noise, noise, static, marble statue
Дорогая магия, уравновешенность, шум, помехи, статика, мраморная статуя
Yeah
Да
Yeah, yah
Да, да
Sweatin' like I'm TD, ACAB, fuck Jake, fuck 12, it's real life
Потею, как будто я TD, ACAB, к черту Джейка, к черту 12, это реальная жизнь
When the last time
Когда в последний раз
Midnight was
Наступила полночь
An hour we could consider
Час, который мы могли бы обдумать
In reference to the late night?
В связи с поздней ночью?
These is business hours
Это рабочие часы
Get your stakes right, get your cake right
Правильно делайте ставки, правильно готовьте свой пирог
Don't blow my eye, I'm in the candle light
Не подведи меня, я в свете свечи.
51-50, bad man, I'm a real crazy guy
51-50, плохой человек, я настоящий сумасшедший парень
I got a real crazy mind, you got lazy eye
У меня действительно сумасшедший ум, а у тебя ленивый взгляд
You dumbfound, you stupid
Ты ошеломлен, ты глупец
My eye rolls, my eye roll back of my head
Мой глаз закатывается, мой глаз закатывается на затылок
Across the street, I don't want to look you in your lazy eye
Через дорогу, я не хочу смотреть тебе в твои ленивые глаза.
You a funny guy
Ты забавный парень
You a silly man
Ты глупый человек
Really? Really?
Действительно? Действительно?
The palm of my hand, it got some lines from the-
На моей ладони появилось несколько линий от-
The life that I live, some time, time that I spent aloud
Жизнь, которой я живу, какое-то время, время, которое я провел вслух
Walkin' the earth, the grind, fresh out the mud
Хожу по земле, работаю, разгребаю грязь.
Red flags thrown at the finish line, white flag thrown in
Красные флаги выброшены на финишную прямую, белый флаг выброшен в
A lot of fouls from your showman, I told this
Много фолов от вашего шоумена, я сказал этому
True power approaches from the mist, from the distance
Истинная сила приближается из тумана, издалека
Let me make it way more clearer
Позвольте мне сделать это более понятным
Pulled the earplugs out your gauges
Вытащил затычки из ушей твоих датчиков
I'm not the type to write a fuckin' statement for you squares
Я не из тех, кто будет писать за вас гребаные заявления.
You the type to sit
Ты из тех, кто умеет сидеть
At Roadhouse, Longhorn
В придорожном кафе, Лонгхорн
You know a chain
Ты знаешь цепочку
Choke you with a metal chain, blood rushin' to your brain
Душу тебя металлической цепью, кровь приливает к твоему мозгу.
'Til you see the fuckin' things we sayin'
Пока ты не увидишь, какие гребаные вещи мы говорим.
High blood pressure
Высокое кровяное давление
At this altitude I'm real
На этой высоте я настоящий
Vibratin' at a higher altitude, its real, it's here
Вибрируя на большей высоте, это реально, это здесь
You know sweet talk, crush
Ты знаешь, что такое сладкие речи, влюбленность
No cap nigga, it's a new era, lose your hat nigga
Без кепки, ниггер, это новая эра, сними свою шляпу, ниггер
You so last year, you so-
Ты такой в прошлом году, ты такой-
The head say its past eight
Заведующий сказал, что уже больше восьми
The wind blowin' past me, carry whispers from a-
Ветер, дующий мимо меня, доносит шепот из-
A being I was scorned by
Существо, которое презирало меня
Choices that they made, choice is 3
Выбор, который они сделали, выбор - это 3
It's on the way
Это уже в пути
Got your mind hypnotized by the way
Кстати, я загипнотизировал твой разум
The posse
Отряд
We move around the way
Мы двигаемся по кругу
GPS satellite tryna cast a route, yeah
Спутник GPS пытается проложить маршрут, да
Move around the way
Двигайтесь по этому пути
Where you come from? I came from 'round the way
Откуда ты родом? Я пришел откуда-то издалека
What's a master, a master to a slave
Что такое хозяин, повелитель для раба
I was knighted on the 16th
Я был посвящен в рыцари 16-го числа
I was knighted on the day that
Я был посвящен в рыцари в тот день, когда
My momma realized that
Моя мама поняла, что
The baby had a face
У ребенка было лицо
And a brain, and some eyes growin' to see the fuck shit
И мозг, и несколько глаз, растущих, чтобы видеть это чертово дерьмо.
Win me over, can't win me over
Завоюй меня, не можешь завоевать меня
With the things they say
С тем, что они говорят
See through the things the say
Видеть насквозь то, что говорят
I don't play no fuckin' games
Я не играю ни в какие гребаные игры
Stakes get high
Ставки становятся высокими
For them games that you play
Для них игры, в которые вы играете
Fight, fight for your, education
Борись, борись за свое образование
I can read, I can talk, I'm educated
Я умею читать, я могу говорить, я образован
I read the textbooks and then I tossed 'em in the fire
Я прочитал учебники, а потом бросил их в огонь
I read the words and then I lied, the grades still came in high
Я прочитал слова, а потом солгал, оценки по-прежнему были высокими
It was fake but I read somethin'
Это была подделка, но я кое-что прочитал.
To wear a chain
Носить цепочку
You think somethin'
Ты что-то думаешь
From the game
Из игры
Presumptions from the [?], somethin'
Предположения из [?], что-то вроде
Go back from where you came, I ain't been there
Возвращайся оттуда, откуда пришел, меня там не было.
I don't want to look like you in my lifetime
Я не хочу быть похожим на тебя при жизни
That's a real long lifetime
Это действительно долгая жизнь
I don't even want to resemble the things you resigned from
Я даже не хочу походить на то, от чего ты отказался
When it came crashin'
Когда все рухнуло'
From the skyscraper, sky fall
С небоскреба падает небо
I talk about the horizon cause I seen the sky fall
Я говорю о горизонте, потому что я видел, как рушится небо
I seen the snow fall
Я видел, как падал снег
From the backyard
С заднего двора
I seen the
Я видел, как
Ice fall to the front yard, glass window at the front door
Лед падает на передний двор, стеклянное окно у входной двери
Remove the curfew from your mind
Выбросьте комендантский час из головы
The congregation play the horns, second line, front line
Прихожане играют на рожках, вторая линия, передняя линия
We need to be here on time
Нам нужно быть здесь вовремя
The shit wasn't televised, revolution is on time
Это дерьмо не транслировалось по телевидению, революция подоспела вовремя
I'm revolutionized
Я совершила революцию
By the the things that-
По тем вещам, которые-
I'm revolutionized
Я совершила революцию
By the things that my momma whispered at bedtime
Судя по тому, что шептала моя мама перед сном
I'm revolutionized by the things that my
Я потрясен тем, что мой
Momma whispered in my ear at bedtime
Мама прошептала мне на ухо перед сном
Liberated by love, uh
Освобожденный любовью, э-э
Kisses on the neck I'm talkin'
Я говорю о поцелуях в шею.
Real hugs, real love
Настоящие объятия, настоящая любовь
It gets realer
Это становится более реальным
It gets dimmer
Становится все тусклее
This ain't a-
Это не какой-то-
I'm revolutionized by the whispers that my
Я потрясен слухами о том, что мой
Momma told me at bedtime
Мама сказала мне перед сном
If you love me then
Если ты любишь меня, тогда
Show me, or else you talkin' for
Покажи мне, иначе ты будешь говорить за
Ain't no audience when you stand
Когда ты стоишь, зрителей нет
In the void, in the darkness, by yourself
В пустоте, в темноте, наедине с самим собой
Thinkin' of all the things you've done there in there by yourself
Думая обо всех тех вещах, которые ты сделал там, внутри, в одиночку.
Drinkin' in silence, sit in silence, this your personal hell
Пей в тишине, сиди в тишине, это твой личный ад.
It's your detention, its where the hat with the arch-
Это твое наказание, там, где шляпа с аркой-
You know?
Ты знаешь?
A man with no plan
Человек без плана
They'll throw a stone and hide your hand
Они бросят камень и спрячут твою руку
It gets emotional, to the point you cut your wrists
Это становится эмоциональным до такой степени, что ты перерезаешь себе вены
Tears soakin' on it
Слезы впитываются в него.
She lives in my life
Она живет в моей жизни
She lives in my subconscious mind
Она живет в моем подсознании
When the last time that I had-
Когда в последний раз у меня было-
T, T, T, T
Т, Т, Т, Т
Play the jump rope game, [?] had the [?]
Поиграли в игру со скакалкой, [?] был [?]
Voice got a crack when you smoke
Голос срывается, когда ты куришь
Gravel, on the outer coat
Гравий на наружном покрытии
Revolutionized by that, I was cryin', I was cryin' at the lock-in
Потрясенный этим, я плакал, я плакал в камере.
I was cryin', quilted in darkness
Я плакала, укрытая одеялом в темноте
Fist came in iron
Кулак вошел в железо
In the air I was punchin', nothing there, I couldn't punch
Я бил кулаком по воздуху, но там ничего не было, я не мог ударить
No care I- (Yeah)
Мне все равно... (Да)
Paralyzed I'm, just a man
Парализованный, я просто мужчина
I've grown apart from the things I've, lived through it
Я отдалился от всего, что у меня было, пережил это
You say I was traumatized, maybe I need glass specs to see, uh
Вы говорите, что я был травмирован, может быть, мне нужны очки, чтобы видеть, э-э
I need artificial eyes to make things look clear to me
Мне нужны искусственные глаза, чтобы мне все было ясно
Make this look clear to me
Сделай так, чтобы это выглядело для меня понятным
I was cryin'
Я плакал.
Quilted in the darkness
Стеганый в темноте
Cryin' at the lock-in, I couldn't stop it
Плача в камере, я не мог этого остановить.
Cryin' at the lock-in
Плачу в камере предварительного заключения.
And the tears were streamin' I couldn't stop 'em
И слезы лились ручьем, я не мог их остановить.
From the place started
С того места, с которого все началось
I slanted, trust, I ain't playin' this
Я уклонился, поверь, я в это не играю.
I was cryin', I was cryin', quilted by the darkness
Я плакал, я плакал, окутанный тьмой.
Got my eyes slanted, closin', I don't want to look at it
Мои глаза скошены, закрываются, я не хочу на это смотреть.
By the days I imagine
По дням, которые я себе представляю
Quilted by the darkness
Окутанный тьмой
Unknown to this
Неизвестный этому
I was cryin', got my eyes slanted, oh
Я плакала, у меня были раскосые глаза, о
I was cryin'
Я плакал.
You ever cried to the point you want to cut?
Вы когда-нибудь плакали до такой степени, что вам хотелось плакать?
You ever cried to the point you want to cut?
Вы когда-нибудь плакали до такой степени, что вам хотелось плакать?
Cease to exist
Перестать существовать
I was cryin', quilted by the darkness, trust, I ain't playin' this
Я плакал, окутанный тьмой, поверь, я в это не играю.
I was cryin'
Я плакал.
I was cryin'
Я плакал.
Damn, I was cryin'
Черт, я плакал





Writer(s): Wilbert Mays


Attention! Feel free to leave feedback.