Lyrics and translation Citizen Cope - A Father's Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Father's Son
Сын своего отца
Look
look
what
you've
done
Посмотри,
посмотри,
что
ты
сделала,
Not
to
become
your
Father's
Son
Чтобы
не
стать
дочкой
своего
отца.
Before
that
day,
day,
day
is
done
Прежде
чем
этот
день,
день,
день
подойдет
к
концу,
You'll
get
your
day,
day,
day
in
the
sun
Ты
получишь
свой
день,
день,
день
под
солнцем.
In
this
time
we've
got
here
В
это
время,
что
нам
отведено,
Between
heaven
and
hell
Между
небом
и
адом,
You'd
prefer
a
motor
craft
Ты
бы
предпочла
моторную
лодку,
But
you're
prepared
to
set
sail
Но
ты
готова
поднять
паруса.
The
city
wants
details
Город
жаждет
подробностей,
The
state
wants
you
nailed
Штат
хочет
тебя
наказать,
The
people
got
they
laws
У
людей
есть
свои
законы,
But
the
Lord's
got
the
calls
Но
у
Господа
есть
Свой
суд.
Since
there's
cash
in
the
lots
Ведь
на
стоянках
водятся
деньги,
You
did
what
they
said
you
could
not
Ты
сделала
то,
что,
как
они
говорили,
тебе
не
под
силу,
Writt
that
song
like
its
all
that
you
got
Написала
эту
песню,
как
будто
это
всё,
что
у
тебя
есть.
Look
look
what
you've
done
Посмотри,
посмотри,
что
ты
сделала,
Not
to
become
your
Father's
Son
Чтобы
не
стать
дочкой
своего
отца.
Before
that
day,
day,
day
is
done
Прежде
чем
этот
день,
день,
день
подойдет
к
концу,
You'll
get
your
day,
day,
day
in
the
sun
Ты
получишь
свой
день,
день,
день
под
солнцем.
Do
you
mind
livin'
day
to
day?
Ты
против
того,
чтобы
жить
одним
днём?
You
mind
livin'
day
to
day
Ты
против
того,
чтобы
жить
одним
днём?
You
was
found
now
you're
lost
Тебя
нашли,
теперь
ты
потеряна,
You've
got
to
make
up
what
you
cost
Ты
должна
искупить
то,
чего
ты
стоила,
That
boulder
on
your
shoulder
Этот
валун
у
тебя
на
плечах
-
Is
that
bear
that
you
cross
Это
тот
медведь,
дорогу
которому
ты
перешла.
That
stare
that
you
plot
Этот
взгляд,
который
ты
замышляешь,
That
will
that
you
got
Эта
сила
воли,
что
у
тебя
есть,
Could
never
have
been
bought
Её
никогда
нельзя
было
купить
In
China
or
New
York
Ни
в
Китае,
ни
в
Нью-Йорке.
Look
look
what
you've
done
Посмотри,
посмотри,
что
ты
сделала,
Not
to
become
your
Father's
Son
Чтобы
не
стать
дочкой
своего
отца.
Before
that
day,
day,
day
is
done
Прежде
чем
этот
день,
день,
день
подойдет
к
концу,
You'll
get
your
day,
day,
day
in
the
sun
Ты
получишь
свой
день,
день,
день
под
солнцем.
Do
you
mind
livin'
day
to
day?
Ты
против
того,
чтобы
жить
одним
днём?
You
mind
livin'
day
to
day
Ты
против
того,
чтобы
жить
одним
днём?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarence Copeland Greenwood
Attention! Feel free to leave feedback.