Lyrics and translation Citizen Cope - Pablo Picasso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pablo Picasso
Пабло Пикассо
The
woman
that
I
love
is
forty
feet
tall
Женщина,
которую
я
люблю,
ростом
двенадцать
метров,
She's
a
movie
star,
she's
all
in
the
papers
Она
кинозвезда,
о
ней
пишут
все
газеты.
And
everywhere
I
go,
people
hand
me
quarters
И
куда
бы
я
ни
шел,
люди
суют
мне
монеты,
And
they
pat
me
on
the
back,
they
treat
me
like
I'm
famous
Хлопают
по
спине,
обращаются,
как
со
знаменитостью.
I'll
never
leave
her
side,
'cause
today
can
be
dangerous
Я
никогда
не
покину
ее,
ведь
сегодняшний
день
может
быть
опасен,
And
when
the
night
arrives
the
light
hit
her
features
И
когда
наступает
ночь,
свет
освещает
ее
черты.
And
the
cars
drive
by
just
so
they
could
see
her
Машины
проезжают
мимо,
только
чтобы
увидеть
ее,
And
she
never
bats
an
eye,
when
someone
takes
her
picture
А
она
и
глазом
не
моргнет,
когда
кто-то
ее
фотографирует.
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
Окажется
на
носилках.
Say
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
say
Окажется
на
носилках,
говорю
я.
(Gonna
end
up
in
the
papers)
(Окажется
в
газетах)
(Gonna
end
up
in
the
papers,
yeah)
(Окажется
в
газетах,
да)
If
I
had
a
pistol,
I'd
brandish
it
and
wave
it
Если
бы
у
меня
был
пистолет,
я
бы
размахивал
им,
She's
the
only
one
alive
that
knows
that
I'm
not
crazy
Она
единственная
живая
душа,
которая
знает,
что
я
не
сумасшедший.
She's
gonna
testify
on
my
behalf
down
at
the
navy
Она
будет
свидетельствовать
от
моего
имени
в
суде,
So
I
can
get
some
peace
and
provide
for
my
babies
Чтобы
я
мог
обрести
покой
и
обеспечить
своих
детей.
Got
a
stick
in
a
bottle,
I
pretend
I
got
a
razor
У
меня
палка
в
бутылке,
я
делаю
вид,
что
у
меня
бритва.
Helicopters
and
cameras
are
shooting
for
the
station
Вертолеты
и
камеры
снимают
для
новостей.
They
say
that
a
wild
man
is
defending
his
lady
Они
говорят,
что
дикарь
защищает
свою
даму,
But
for
some
odd
reason,
they
calling
you
a
painting
Но
по
какой-то
странной
причине
они
называют
тебя
картиной.
Say
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
say
Окажется
на
носилках,
говорю
я.
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
say
Окажется
на
носилках,
говорю
я.
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
say
Окажется
на
носилках,
говорю
я.
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
say
Окажется
на
носилках,
говорю
я.
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
say
Окажется
на
носилках,
говорю
я.
Mr.Officer,
if
you
come
to
take
her
Господин
офицер,
если
вы
пришли
забрать
ее,
Then
that
means
one
of
us
То
это
значит,
что
один
из
нас
Gonna
end
up
in
a
stretcher
say
Окажется
на
носилках,
говорю
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.