Lyrics and translation Citizen Soldier - Black Hole Brain
Black Hole Brain
Мозг, как чёрная дыра
I
don't
wanna
talk
about
it
Не
хочу
говорить
об
этом,
The
reasons
I've
been
losing
sleep
О
причинах,
почему
я
не
сплю.
As
long
as
I
can
stay
distracted
Пока
я
могу
отвлекаться,
The
past
can
never
get
to
me
Прошлое
не
сможет
добраться
до
меня.
A
silence
I
will
never
break
Молчание,
которое
я
никогда
не
нарушу,
Won't
spill
the
secrets
I
have
locked
away
Не
выдам
секреты,
что
я
запер.
If
you
could
live
in
my
head
for
a
day
Если
бы
ты
смог
прожить
в
моей
голове
один
день,
You
would
do
the
same
Ты
бы
сделал
то
же
самое.
'S
got
nothing
on
these
memories
Не
сравнится
с
этими
воспоминаниями,
That
I
buried
in
this
black
hole
brain
Что
я
похоронил
в
этом
мозге-чёрной
дыре,
At
home
in
outer
space
В
моём
доме
в
открытом
космосе.
Die
or
dissociate
Умереть
или
диссоциировать,
Because
forgetting
is
the
only
place
I'm
safe
Потому
что
забвение
— единственное
место,
где
я
в
безопасности.
(Forgetting
is
the
only
place
I'm
safe)
(Забвение
— единственное
место,
где
я
в
безопасности.)
I'm
not
ready
to
remember
Я
не
готов
вспоминать,
I'm
afraid
of
therapy
Я
боюсь
терапии.
Every
thought's
a
hair-pin
trigger
Каждая
мысль
— это
спусковой
крючок,
I'm
avoiding
careful-
Я
избегаю...
Leave
me
be
'cause
I
can't
take
the
weight
Оставь
меня,
потому
что
я
не
могу
выдержать
груз
Of
everything
I'm
keeping
in
this
cage
Всего,
что
я
храню
в
этой
клетке.
If
you
could
live
in
my
head
for
a
day
Если
бы
ты
смог
прожить
в
моей
голове
один
день,
You
would
do
the
same
(same)
Ты
бы
сделал
то
же
самое
(то
же
самое).
'S
got
nothing
on
these
memories
Не
сравнится
с
этими
воспоминаниями,
That
I
buried
in
this
black
hole
brain
Что
я
похоронил
в
этом
мозге-чёрной
дыре,
At
home
in
outer
space
В
моём
доме
в
открытом
космосе.
Die
or
dissociate
Умереть
или
диссоциировать,
Because
forgetting
is
the
only
place
I'm
safe
Потому
что
забвение
— единственное
место,
где
я
в
безопасности.
I
don't
want
a
mind
that's
open
Я
не
хочу
открытого
разума,
I
don't
want
a
heart
that
feels
Я
не
хочу
чувствующего
сердца.
I'd
rather
plan
my
own
funeral
Я
лучше
спланирую
собственные
похороны,
Than
face
what
it
would
take
to
heal
Чем
столкнусь
с
тем,
что
нужно
для
исцеления.
Now
ignorance
is
my
religion
Теперь
невежество
— моя
религия,
And
I
am
not
afraid
to
die
И
я
не
боюсь
умереть,
'Cause
there
can't
be
a
hell
that's
worse
than
Потому
что
не
может
быть
ада
хуже,
The
one
that's
buried
in
my
mind
Чем
тот,
что
погребён
в
моей
голове.
'S
got
nothing
on
these
memories
Не
сравнится
с
этими
воспоминаниями,
That
I
buried
in
this
black
hole
brain
Что
я
похоронил
в
этом
мозге-чёрной
дыре,
At
home
in
outer
space
В
моём
доме
в
открытом
космосе.
Die
or
dissociate
Умереть
или
диссоциировать,
Because
forgetting
is
the
only
place
I'm
safe
Потому
что
забвение
— единственное
место,
где
я
в
безопасности.
Only
place
I'm
safe
Единственное
место,
где
я
в
безопасности,
Only
place
I'm
safe
Единственное
место,
где
я
в
безопасности.
(I
don't
wanna
talk
about
it)
(Не
хочу
говорить
об
этом,)
(I
don't
wanna
talk
about
it)
(Не
хочу
говорить
об
этом.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Ezra Segura, Joshua Benjamin Landry
Album
Icu
date of release
29-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.