Citizen Soldier - Everyday Hero - translation of the lyrics into German

Everyday Hero - Citizen Soldiertranslation in German




Everyday Hero
Alltagsheldin
Waking up to thoughts inside your head
Du wachst auf mit Gedanken in deinem Kopf,
That make you wish that you were dead
Die dich wünschen lassen, tot zu sein.
But you don't throw the fight
Aber du wirfst den Kampf nicht hin,
You get out of bed and try
Du stehst auf und versuchst es.
Another day out on the ledge
Einen weiteren Tag am Abgrund,
To be on trial, judged again
Um vor Gericht zu stehen, erneut verurteilt zu werden.
'Cause they don't know the price
Denn sie kennen nicht den Preis,
You pay to just survive
Den du zahlst, um einfach nur zu überleben.
But I do (I do, I do, I do)
Aber ich weiß es (ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es).
Everyday hero, nobody sees you
Alltagsheldin, niemand sieht dich,
And how you make it through your personal hell (oh, oh, oh, oh!)
Und wie du deine persönliche Hölle durchstehst (oh, oh, oh, oh!).
Everyday hero, no one will ever know
Alltagsheldin, niemand wird jemals erfahren,
How brave you have to be, just being yourself
Wie mutig du sein musst, nur um du selbst zu sein.
You're an everyday hero!
Du bist eine Alltagsheldin!
Walking straight into the lion's den
Du gehst direkt in die Höhle des Löwen,
Without a crutch, without a friend
Ohne Krücke, ohne Freundin.
The world's a twisted place
Die Welt ist ein verdrehter Ort,
But you take it face-to-face
Aber du nimmst es an, wie es kommt.
Just another sleepless night at war
Nur eine weitere schlaflose Nacht im Krieg,
With everything that they ignored
Mit allem, was sie ignoriert haben.
It's a battle just to stay
Es ist ein Kampf, einfach nur zu bleiben,
And they don't know that pain
Und sie kennen diesen Schmerz nicht,
But I do (I do, I do, I do)
Aber ich weiß es (ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es).
Everyday hero, nobody sees you
Alltagsheldin, niemand sieht dich,
And how you make it through your personal hell (oh, oh, oh, oh!)
Und wie du deine persönliche Hölle durchstehst (oh, oh, oh, oh!).
Everyday hero, no one will ever know
Alltagsheldin, niemand wird jemals erfahren,
How brave you have to be, just being yourself
Wie mutig du sein musst, nur um du selbst zu sein.
You're an everyday hero!
Du bist eine Alltagsheldin!
It's been a lonely road
Es war ein einsamer Weg,
With demons no one knows
Mit Dämonen, die niemand kennt.
You saved a life, your own
Du hast ein Leben gerettet, dein eigenes.
You are incredible, oh!
Du bist unglaublich, oh!
Everyday hero, nobody sees you!
Alltagsheldin, niemand sieht dich!
And how you make it through your personal hell (oh, oh, oh, oh!)
Und wie du deine persönliche Hölle durchstehst (oh, oh, oh, oh!).
Everyday hero, no one will ever know!
Alltagsheldin, niemand wird jemals erfahren!
How brave you have to be, just being yourself
Wie mutig du sein musst, nur um du selbst zu sein.
You're an everyday hero!
Du bist eine Alltagsheldin!





Writer(s): Jacob Ezra Segura, Joshua Benjamin Landry, Kathy Sommer, Kyle Persell, Nina Ossoff


Attention! Feel free to leave feedback.