Lyrics and translation Citizens ! - Trouble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
minding
my
own
sweet
business
Я
занимался
своими
безобидными
делами
I've
been
keeping
my
record
clean
У
меня
была
чистая
репутация
Yeah
I've
been
keeping
myself
out
of
trouble
Да,
я
не
влипал
в
неприятности
But
trouble
always
seems
to
find
me
Но
неприятности
всегда
ждали,
чтобы
случиться
Let
me
tell
you
how
I'm
feeling
(I'm
in
trouble)
Позволь
рассказать
тебе,
что
я
чувствую
(я
в
беде)
I
see
you
every
night
in
my
sleep
(I'm
in
trouble)
Я
вижу
тебя
во
сне
каждую
ночь
(я
в
беде))
Oh
I
get
the
shivers
(I'm
in
trouble)
О,
у
меня
по
телу
дрожь
(я
в
беде))
And
I'm
praying
that
you're
in
trouble
too
И
я
молюсь,
чтобы
у
тебя
была
такая
же
беда
See
I
didn't
mean
to
come
to
this
party
Видишь
ли,
я
не
хотел
идти
на
эту
вечеринку
I
was
happy
back
at
home
with
my
guitar
Я
был
счастлив
дома
со
своей
гитарой
But
the
summer
breeze
swept
me
out
the
window
Но
летний
ветерок
задул
в
мое
окно
Now
I'm
praying
I
don't
take
it
too
far
И
теперь
я
молюсь,
что
не
зайду
слишком
далеко
We've
been
living
up
town,
fooling
around,
never
had
it
so
good
Мы
жили
в
городе,
дурачились,
мне
никогда
не
было
так
хорошо
Tears
in
your
eyes,
cracks
in
the
ice,
tape
on
the
windows
Слезы
у
тебя
на
глазах,
трещины
на
льду,
заклеенные
окна
Calling
my
name,
pulsing
through
my
veins,
nothing
left
over
Звала
меня
по
имени,
пульсировала
у
меня
в
венах,
ничего
не
осталось
Tell
me
you're
old,
did
it
in
the
road,
telling
me
it's
over
Скажи,
что
ты
повзрослела,
говоришь,
что
все
кончено
I'll
tell
you
how
I'm
feeling
(I'm
in
trouble)
Позволь
рассказать
тебе,
что
я
чувствую
(я
в
беде))
I
see
you
when
I'm
sleeping
(I'm
in
trouble)
Я
вижу
тебя
во
сне
(я
в
беде)
Oh
I
get
the
shivers
(I'm
in
trouble)
О,
у
меня
по
телу
дрожь
(я
в
беде))
And
I'm
praying
that
you're
in
trouble
too
И
я
молюсь,
чтобы
у
тебя
была
такая
же
беда
Just
when
I
think
that
I'm
all
out
of
hope
Только
я
подумаю,
что
надежды
не
осталось
She
comes
along
and
whispers
in
my
ear
(I'm
in
trouble)
Он
приходит
и
шепчет
мне
на
ухо
(я
попал)
Say
that
again,
exactly
what
I
wanted
to
hear
Скажи
это
снова,
в
точности
то,
что
я
хочу
услышать
See
I'm
so
tired
of
talk
and
excuses
Видишь
ли,
я
так
устал
от
разговоров
и
извинений
I
didn't
bring
you
here
to
make
a
deal
Я
не
привез
тебя
сюда
для
сделки
And
you
know,
I'm
so
bored
of
living
on
the
surface
И
знаешь,
мне
так
скучно
жить
на
поверхности
Going
to
die
if
I
don't
find
something
real
Я
умру,
если
не
найду
что-нибудь
настоящее
We
were
living
up
town,
fooling
around,
never
had
it
so
good
Мы
жили
в
городе,
дурачились,
мне
никогда
не
было
так
хорошо
Tears
in
your
eyes,
cracks
in
the
ice,
good
time
all
the
time
Слезу
у
тебя
на
глазах,
трещины
на
льду,
все
было
слишком
хорошо
Calling
my
name,
pulsing
through
my
veins,
nothing
left
over
Звала
меня
по
имени,
пульсировала
у
меня
в
венах,
ничего
не
осталось
Tell
me
you're
old,
did
it
in
the
road,
telling
me
it's
over
Скажи,
что
ты
повзрослела,
говоришь,
что
все
кончено
I'll
tell
you
how
I'm
feeling
(I'm
in
trouble)
Позволь
рассказать
тебе,
что
я
чувствую
(я
в
беде))
I
see
you
every
night
when
Я
вижу
тебя
каждую
ночь
I
go
to
sleep
(I'm
in
trouble)
Во
сне
( я
в
беде)
Oh
I
get
the
shivers
(I'm
in
trouble)
О,
у
меня
по
телу
дрожь
(я
в
беде))
And
I'm
praying
that
you're
in
trouble
too
И
я
молюсь,
чтобы
у
тебя
была
такая
же
беда
Don't
go
looking
for
trouble,
trouble's
going
to
come
and
find
you
Не
ищи
неприятностей,
неприятности
сами
тебя
найдут
Don't
go
looking
for
trouble...
Не
ищи
неприятностей
(I'm
in
trouble)
(Я
в
беде)
(I'm
in
trouble)
(Я
в
беде)
(I'm
in
trouble)
(Я
в
беде)
And
I'm
praying
that
you're
in
trouble
too
И
я
молюсь,
чтобы
у
тебя
была
такая
же
беда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Michael Henryk R. Wills, Lawrence James Diamond, Thomas William Payne Rhoades, Thomas Christopher Burke, Michael James Andrew Evans
Attention! Feel free to leave feedback.