Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badai Dan Kasih
Sturm und Liebe
Keindah
fajar
pagi
Die
Schönheit
der
Morgenröte
Alunkan
melodi
cerahkan
hati
Lässt
eine
Melodie
erklingen,
die
das
Herz
erhellt
Sejuknya
angin
indahkan
suasana
Die
kühle
Brise
verschönert
die
Stimmung
Hembuskan
kata
cinta
Flüstert
Worte
der
Liebe
Bagaikan
padang
hijau
Wie
eine
grüne
Wiese
Angin
tiupkan
daunnya
Der
Wind
weht
durch
ihre
Blätter
Lemahnya
hati
aliri
kalbu
Mein
zartes
Herz
durchströmt
die
Seele
Indah
dunia
bersamamu
kasihku
Schön
ist
die
Welt
mit
dir,
mein
Liebster
Janjimu
badai
Dein
Versprechen,
ein
Sturm
Janjimu
kasih
Dein
Versprechen,
Liebe
Kita
slalu
sekata
Wir
sind
immer
eins
Bahagia
selamanya
Glücklich
für
immer
Harapanku
kasih
Meine
Hoffnung,
Liebe
Harapanku
badai
Meine
Hoffnung,
ein
Sturm
Cinta
kita
abadi
Unsere
Liebe
ist
ewig
Tak
pudar
seumur
hidupku
Verblasst
nicht
mein
Leben
lang
Keindah
fajar
pagi
Die
Schönheit
der
Morgenröte
Alunkan
melodi
cerahkan
hati
Lässt
eine
Melodie
erklingen,
die
das
Herz
erhellt
Sejuknya
angin
indahkan
suasana
Die
kühle
Brise
verschönert
die
Stimmung
Hembuskan
kata
cinta
Flüstert
Worte
der
Liebe
Bagaikan
padang
hijau
Wie
eine
grüne
Wiese
Angin
tiupkan
daunnya
Der
Wind
weht
durch
ihre
Blätter
Lemahnya
hati
aliri
kalbu
Mein
zartes
Herz
durchströmt
die
Seele
Indah
dunia
bersamamu
kasihku
Schön
ist
die
Welt
mit
dir,
mein
Liebster
Janjimu
badai
Dein
Versprechen,
ein
Sturm
Janjimu
kasih
Dein
Versprechen,
Liebe
Kita
slalu
sekata
Wir
sind
immer
eins
Bahagia
selamanya
Glücklich
für
immer
Harapanku
kasih
Meine
Hoffnung,
Liebe
Harapanku
badai
Meine
Hoffnung,
ein
Sturm
Cinta
kita
abadi
Unsere
Liebe
ist
ewig
Tak
pudar
seumur
hidupku
Verblasst
nicht
mein
Leben
lang
Setia
sampai
akhir
hayatku...
Treu
bis
ans
Ende
meines
Lebens...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): citra scholastika
Attention! Feel free to leave feedback.