Citto - pero nunca suficiente (feat. Elisae) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Citto - pero nunca suficiente (feat. Elisae)




pero nunca suficiente (feat. Elisae)
но никогда не достаточно (совместно с Elisae)
Me mata ser consciente,
Меня убивает осознание,
Respirar por lo consecuente lo demás son atajos yo le llamo puentes
Дышать последствиями, всё остальное обходные пути, я называю их мостами
Que cruzan el Tajo a contracorriente
Которые пересекают Тахо против течения
Intentos de lastimarme de forma intermitente
Попытки ранить меня с перерывами
No dependas de vivirás de lo que dependo,
Не завись от меня, будешь жить тем, от чего завишу я,
Y créeme que no quiero, y créeme que no puedo
И поверь, я не хочу, и поверь, я не могу
Me mata lo de siempre
Меня убивает одно и то же
Aceptar que nos tengo en mente
Признать, что ты у меня в голове
Enviarte un 'si voy o vienes'
Написать тебе: иду или ты идёшь?"
Preguntarte que si hoy o el viernes
Спросить тебя, сегодня или в пятницу
Que te quiero ver cinco minutos sirven
Что хочу увидеть тебя, пяти минут хватит
Que te quedes y veamos pasar otro tren
Чтобы ты осталась и мы посмотрели, как проезжает ещё один поезд
De desprenderme de los depende dependo
Отказаться от зависимостей, от которых я завишу
Y créeme que no quiero
И поверь, я не хочу
Que nos echemos de menos es otra cosa
Чтобы мы скучали друг по другу это другое дело
Es algo que me pesa por mi parte
Это то, что тяготит меня с моей стороны
Me pisa cuando más creo necesitarte
Давит на меня, когда я больше всего нуждаюсь в тебе
Llévate mis males desconfía hasta de los astros
Забери мои беды, не доверяй даже звёздам
Llévate una birra y que nos inspiren mil versos
Возьми пиво, и пусть нас вдохновят тысячи стихов
Escápate con un trompetista frustrado
Сбеги с неудачливым трубачом
A cantarle a la luna como el último romántico
Петь луне, как последний романтик
La vida no está mal y menos en la costa
Жизнь неплоха, а на побережье тем более
Yo no se porque estoy triste si es que la vida es la hostia
Я не знаю, почему я грущу, если жизнь прекрасна
Bendita suerte de tenerte cerca
Какое счастье иметь тебя рядом
Me quedé lo que viví
Я сохранил то, что пережил
Aún me acuerdo de ese anden que te pegaba justo aquí
Я до сих пор помню ту платформу, которая была как раз здесь, рядом с тобой
En esta parte de nuestro parque
В этой части нашего парка
Donde el recuerdo se nos llena y el silencio no es cobarde
Где воспоминания переполняют нас, а тишина не труслива
Y si dudas ten presente, te espero donde siempre
И если сомневаешься, помни, я жду тебя там, где всегда
No esperes puntualidad ni una cara sonriente
Не жди пунктуальности или улыбающегося лица
Pero estoy pa' lo que sea
Но я готов на всё
Te quiero mucho, pero nunca suficiente
Я очень тебя люблю, но никогда не достаточно
Pero nunca suficiente
Но никогда не достаточно
Pero nunca suficiente
Но никогда не достаточно
Pero, pero, pero nunca suficiente
Но, но, но никогда не достаточно





Writer(s): Ferran Gómez


Attention! Feel free to leave feedback.