Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven for the Holidays
Himmel für die Feiertage
(Mason,
Slamer,
Ward)
(Mason,
Slamer,
Ward)
Long,
hot
summer
night,
kisses
by
the
street
light
Lange,
heiße
Sommernacht,
Küsse
beim
Straßenlicht
Button
up,
missed
the
bus,
you'll
never
be
home
Knopf
zu,
Bus
verpasst,
du
wirst
nie
zu
Hause
sein
For
midnight...
Um
Mitternacht...
It's
a
cruel
world,
it's
a
cruel
world
Es
ist
eine
grausame
Welt,
es
ist
eine
grausame
Welt
Krushchev,
Kennedy,
a
little
piece
of
history
Chruschtschow,
Kennedy,
ein
kleines
Stück
Geschichte
Daddy
said
we're
coming
close,
we
took
it
with
a
pinch
of
glory
Papa
sagte,
wir
kommen
nah
dran,
wir
nahmen
es
mit
einer
Prise
Ruhm
What
a
cruel
world...
Was
für
eine
grausame
Welt...
Heaven
for
the
holidays,
heroes
on
the
radio
Himmel
für
die
Feiertage,
Helden
im
Radio
Heaven
for
the
holidays,
searching
for
a
place
to
go
Himmel
für
die
Feiertage,
auf
der
Suche
nach
einem
Ort
zum
Gehen
Hiding
in
the
alleyway,
choking
on
a
cigarette
Versteckt
in
der
Gasse,
erstickend
an
einer
Zigarette
Heaven
for
the
holidays,
the
sun's
awful
red
Himmel
für
die
Feiertage,
die
Sonne
ist
schrecklich
rot
And
it
scares
me
to
death
Und
es
macht
mir
Todesangst
Back
seat,
heartbeat,
making
out
from
memory
Rücksitz,
Herzschlag,
Knutschen
aus
der
Erinnerung
Hands
up,
heads
low,
eyes
looking
out
Hände
hoch,
Köpfe
runter,
Augen
schauen
raus
The
window...
Aus
dem
Fenster...
At
the
cruel
world...
In
die
grausame
Welt...
Space
talk,
moonwalk,
it's
all
right,
Ma
Weltraumgerede,
Mondspaziergang,
es
ist
alles
in
Ordnung,
Ma
Prime
time
merchandise,
it
certainly
pays
to
advertise
Prime-Time-Ware,
es
lohnt
sich
auf
jeden
Fall
zu
werben
In
the
cruel
world.
In
der
grausamen
Welt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lol Mason, Michael Slamer, Roy Ward
Attention! Feel free to leave feedback.