Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Leaving Me
Du verlässt mich
(Mason,
Slamer,
Ward)
(Mason,
Slamer,
Ward)
Leave
my
keys
in
the
door
Lass
meine
Schlüssel
in
der
Tür
Throw
my
bills
on
the
floor
Wirf
meine
Rechnungen
auf
den
Boden
A
note
by
the
bed
was
all
that
se
said
Ein
Zettel
am
Bett
war
alles,
was
sie
sagte
You
couldn't
stay,
your
leaving
me
Du
konntest
nicht
bleiben,
du
verlässt
mich
Take
the
phone
off
the
wall
Nimm
das
Telefon
von
der
Wand
Tell
your
friends
when
they
call
Sag
deinen
Freunden,
wenn
sie
anrufen
That
we're
indisposed,
and
this
house
is
closed
Dass
wir
verhindert
sind,
und
dieses
Haus
geschlossen
ist
From
now
on,
you're
leaving
me
Von
jetzt
an,
du
verlässt
mich
You're
leaving
me,
with
no
good-byes
Du
verlässt
mich,
ohne
Abschiedsworte
I
want
to
die,
and
I
don't
know
why
you're
Ich
will
sterben,
und
ich
weiß
nicht,
warum
du
Leaving
me
with
lonely
nights
Mich
mit
einsamen
Nächten
zurücklässt
My
eyes
on
the
door,
my
face
on
the
floor
Meine
Augen
an
der
Tür,
mein
Gesicht
am
Boden
You're
leaving
me,
and
life
goes
on,
night
after
day
Du
verlässt
mich,
und
das
Leben
geht
weiter,
Nacht
für
Tag
And
time
drags
by
real
slowly
non
Und
die
Zeit
vergeht
jetzt
wirklich
langsam
How
d'you
spend
your
weekend
Wie
hast
du
dein
Wochenende
verbracht
I
stayed
over
with
friends
Ich
habe
bei
Freunden
übernachtet
And
talked
until
four,
slept
on
the
floor
Und
bis
vier
Uhr
geredet,
auf
dem
Boden
geschlafen
Missing
you
- you're
leaving
me...
Dich
vermissend
- du
verlässt
mich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mason Laurence Edward, Slamer Michael Chetwynd, Ward Roy Terence
Attention! Feel free to leave feedback.