Lyrics and translation City Girls - Intro (#FREEJT)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
pre-paid
call
У
тебя
есть
оплаченный
звонок.
You
will
not
be
charged
for
this
call
Вы
не
будете
платить
за
этот
звонок.
This
call
is
from
Jatavia
****
Этот
звонок
от
Jatavia
****
An
inmate
at
a
federal
prison
Заключенный
в
федеральной
тюрьме.
This
call
is
being
recorded
and
Этот
звонок
записывается
и
Is
subject
to
monitoring
Находится
под
контролем.
Hang
up
to
decline
the
call
Повесьте
трубку,
чтобы
отклонить
звонок.
And
to
accept,
dial
5 now
И
чтобы
принять,
наберите
5 сейчас
If
you
wish
to
block
any
future
Если
ты
хочешь
заблокировать
будущее.
Calls
of
this
nature
Призывы
такого
рода.
To
decline
this
call,
hang
up
Чтобы
отклонить
этот
звонок,
повесьте
трубку.
(Out
the
city)
(Вне
города)
Yeah,
QC
be
the
clique
and
we
winnin'
(QC)
Да,
КК
будет
кликой,
и
мы
победим
(КК).
Me
and
JT
the
realest
bitches
standing
Я
и
ДжейТи-самые
настоящие
сучки,
стоящие
на
ногах.
'Cause
Lord
knows
that
I
miss
her
(I
miss
her)
Потому
что
Господь
знает,
что
я
скучаю
по
ней
(я
скучаю
по
ней).
But
I'ma
hold
this
shit
down
for
my
sister
(Hold
it
down)
Но
я
буду
держать
это
дерьмо
за
свою
сестру
(держись!)
These
hoes
just
hate
to
give
me
credit
(Never)
Эти
шлюхи
просто
ненавидят
отдавать
мне
должное
(никогда).
It's
all
good,
baby,
I'll
take
the
debit
(Haha)
Все
хорошо,
детка,
я
возьму
дебет
(ха-ха).
My
hand
rubber,
we
could
bet
it
(We
could
bet
it)
Моя
рука
резиновая,
мы
могли
бы
поспорить
(мы
могли
бы
поспорить)
We
ain't
soft,
but
I
got
the
most
edges
(Yup)
Мы
не
мягкие,
но
у
меня
больше
всего
ребер
(Ага).
The
diamonds,
the
rings,
and
the
watches,
the
bracelets
Бриллианты,
кольца,
часы,
браслеты
...
And
half
another
night,
so
I
understand
the
hatin'
И
еще
пол
ночи,
так
что
я
понимаю
ненависть.
Cause
more
politic
while
I'm
out
at
Vegas
Потому
что
я
больше
политизирую,
пока
я
в
Вегасе.
50K
tab
and
Chanel
on
the
latest
50k
tab
и
Chanel
на
последней
Deep
wag,
tailored
in
the
6,
sittin'
fluffy
Глубокая
тряпка,
скроенная
в
6,
сидящая
пушистая.
Check
my
DM,
another
rapper
wanna
fuck
me
Проверь
мой
DM,
еще
один
рэпер
хочет
трахнуть
меня.
AP
on
my
arm,
I
done
think
I
got
a
two
AP
на
моей
руке,
я
думаю,
что
у
меня
есть
два.
With
my
family
out
West
like
boss
bitches
do
С
моей
семьей
на
Западе,
как
босс,
суки.
All
my
life
I've
been
going
against
the
odds
Всю
свою
жизнь
я
шел
вопреки
всему.
Tryna
come
up
on
me,
better
keep
your
job
Давай,
давай,
продолжай
работать.
A
round
of
applause
for
the
boss
ass
bitches
Аплодисменты
боссу
за
задницу,
сучки.
Who
made
it
on
their
own
Кто
сделал
это
сам?
And
they
shittin'
on
niggas
И
они
гадят
на
ниггеров.
Girl,
let
that
nigga
know
Девочка,
дай
этому
ниггеру
знать.
If
he
ain't
breakin'
bread,
then
he
gotta
go
Если
он
не
ломает
хлеб,
то
он
должен
уйти.
Ride
Benz
when
you
met
him
Прокатись
на
Бенце,
когда
встретишь
его.
These
fuck
niggas
want
you
to
sweat
'em
Эти
черномазые
ниггеры
хотят,
чтобы
ты
попотел.
They'll
run
you
to
the
ground
if
you
let
'em
Они
отправят
тебя
на
землю,
если
ты
им
позволишь.
Y'all
niggas
better
get
y'all
checks
up
Вам,
ниггерам,
лучше
пройти
проверку.
And
y'all
hoes
better
get
y'all
bets
up
А
вы,
шлюхи,
лучше
делайте
ставки!
Y'all
can
bet
y'all
asses
outta
here
Вы
все
можете
поспорить,
что
вы
уберетесь
отсюда.
We
gon'
fuck
the
game
up
when
I
come
home
Мы
будем
трахаться,
когда
я
вернусь
домой.
This
call
is
from
a
federal
prison
Этот
звонок
из
федеральной
тюрьмы.
Period
(Haha,
talk
that
shit
JT)
Точка
(ха-ха,
говори
это
дерьмо
JT)
When
I
was
doin'
time,
y'all
hoes
was
doin'
fine
Когда
я
проводил
время,
вы,
шлюхи,
были
в
порядке.
But
when
I
come
home,
it's
over
for
y'all
hoes
Но
когда
я
вернусь
домой,
все
закончится
для
вас,
шлюхи.
Get
they
ass
ran
Заставь
их
бежать.
The
City
Girls,
we
the
hottest
in
the
county
Городские
девчонки,
мы
самые
горячие
в
округе.
Google
me,
bitch,
yeah,
I'm
a
real
brownie
Погугли
меня,
сука,
да,
я
настоящий
брауни.
I
came
up
under
hustlers
Я
попал
под
ловушку.
To
the
streets,
shit,
a
bitch
been
accustomed
К
улицам,
черт,
сука
привык.
But
lemme
chill
'cause
I'm
gettin'
in
my
feelings
Но
дай
мне
остыть,
потому
что
я
впадаю
в
свои
чувства.
Comin'
to
sidetrack
me
from
the
millions
Иду,
чтобы
отвлечься
от
миллионов.
I
got
a
message
for
you
and
them
Я
получил
сообщение
для
тебя
и
для
них.
Bitches,
start
worryin'
Сучки,
начинайте
беспокоиться.
'Bout
your
motherfuckin'
children
О
твоих
гребаных
детях!
Fuck
that
rap
shit,
I'll
fight
a
bitch,
period
К
черту
это
рэп-дерьмо,
я
буду
драться
с
сукой,
точка.
Matter
of
fact,
I
don't
sit
around,
bitch,
period
На
самом
деле,
я
не
сижу
рядом,
сука,
точка.
I
can
count
on
my
hands
who
really
see
the
vision
Я
могу
рассчитывать
на
свои
руки,
которые
действительно
видят
видение.
Old
City
Girls
verse,
Pee
ain't
clearin'
it
Старый
город,
девочки,
куплет,
моча-это
не
ясно.
Wait
'til
my
sister
come
home
Подожди,
пока
моя
сестра
не
вернется
домой.
We
gon'
really
get
these
motherfuckers
gone
Мы
действительно
избавимся
от
этих
ублюдков.
We
gon'
really
put
these
bitches
in
the
zone
Мы
действительно
поместим
этих
сучек
в
зону.
And
show
'em
that
the
City
Girls
И
покажи
им,
что
городские
девчонки
...
Really
puttin'
on,
period
Правда,
надеваю,
точка.
I
wanna
send
a
shoutout
to
all
my
Я
хочу
послать
крик
всем
своим.
City
Girls
and
City
Boys
Городские
девушки
и
городские
парни.
Be
holdin'
me
the
fuck
down
Держи
меня,
блядь,
на
месте.
Pulled
me
out
of
quarreling
Вытащил
меня
из
ссоры.
Get
they
asses,
Miami,
don't
let
up
on
'em
hoes
Надери
им
задницы,
Майами,
Не
отпускай
шлюх.
Fuck
them
hoes,
them
hoes
ain't
got
no
money
К
черту
этих
шлюх,
у
этих
шлюх
нет
денег.
Them
hoes
need
to
worry
about
they
Эти
шлюхи
должны
беспокоиться
о
них.
Motherfuckin'
kids
Чертовы
дети!
And
worry
about
they
baby
daddies
И
беспокоиться
о
них,
папочки.
Fuck,
when
I
come
home-
Черт,
когда
я
возвращаюсь
домой
...
Period,
game
over
Точка,
игра
окончена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DIAMOND BLUE SMITH, KINTA COX, CARESHA BROWNLEE, ZAVIER WHITE
Attention! Feel free to leave feedback.