Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HURTWORLD '99
HURTWORLD '99
Talk
shit,
get
hit
Red
Scheiße,
kriegst
aufs
Maul
One
for
the
Dobermanns
and
two
for
the
pits
(hurt,
hurt)
Eine
für
die
Dobermänner
und
zwei
für
die
Pitbulls
(Schmerz,
Schmerz)
Talk
shit,
get
hit
Red
Scheiße,
kriegst
aufs
Maul
One
just
to
bury
ya,
and
two
if
we
miss
(hurt,
hurt)
Eine
nur,
um
dich
zu
begraben,
und
zwei,
falls
wir
verfehlen
(Schmerz,
Schmerz)
You
get
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
Du
kriegst
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(yeah)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(yeah)
We
don't
talk
because
I
do
not
like
you
(okay)
Wir
reden
nicht,
weil
ich
dich
nicht
mag
(okay)
Quite
frankly,
I
think
I
do
wanna
fight
you
(wassup?)
Ehrlich
gesagt,
ich
glaube,
ich
will
mich
mit
dir
prügeln
(was
geht?)
In
your
stomach,
I
wonder
what
a
knife
do?
(Okay)
In
deinem
Bauch,
ich
frag
mich,
was
ein
Messer
anrichtet?
(Okay)
Get
insane,
fuck
around
and
I
might
just
bite
you
Werde
wahnsinnig,
pass
auf,
sonst
beiß
ich
dich
vielleicht
noch
What's
your
name,
buddy?
Nobody
knows
(Okay)
Wie
heißt
du,
Kumpel?
Keiner
weiß
es
(Okay)
If
I
see
you
here
again,
you
better
stay
on
your
toes
(hurt)
Wenn
ich
dich
hier
wiedersehe,
bleib
besser
auf
der
Hut
(Schmerz)
Watch
your
weight,
you're
too
easy
to
throw
(huh?)
Pass
auf
dein
Gewicht
auf,
du
bist
zu
leicht
zu
werfen
(huh?)
Put
you
in
a
clinch
and
catch
a
knee
to
your
nose
(okay)
Pack
dich
in
den
Clinch
und
verpass
deiner
Nase
ein
Knie
(okay)
You
get
hit
(hit),
I
leave
you
faceless
Du
kriegst
Schläge
(Schläge),
ich
mach
dich
gesichtslos
I
pull
the
clutch
in,
and
then
I
stick-shift
Ich
trete
die
Kupplung
und
schalte
dann
hoch
I'm
throwin'
question
mark
kicks,
elbows
and
Narcis
Ich
werfe
Question-Mark-Kicks,
Ellbogen
und
Narcis
Put
him
in
a
guillotine
like,
"Oh
no,
he
got
me"
(hurt)
Nehm
ihn
in
die
Guillotine,
so
wie:
„Oh
nein,
er
hat
mich“
(Schmerz)
Talk
shit,
get
hit
Red
Scheiße,
kriegst
aufs
Maul
One
for
the
Dobermanns
and
two
for
the
pits
(hurt,
hurt)
Eine
für
die
Dobermänner
und
zwei
für
die
Pitbulls
(Schmerz,
Schmerz)
Talk
shit,
get
hit
Red
Scheiße,
kriegst
aufs
Maul
One
just
to
bury
ya,
and
two
if
we
miss
(hurt,
hurt)
Eine
nur,
um
dich
zu
begraben,
und
zwei,
falls
wir
verfehlen
(Schmerz,
Schmerz)
You
get
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
Du
kriegst
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(sleezy)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Sleezy)
H-U-R-T,
shoot
out
my
RV
(boom
boom)
H-U-R-T,
schieß
aus
meinem
Wohnmobil
(Boom
Boom)
Press
a
button
on
the
'Rari,
I
don't
do
car
keys
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Drück
einen
Knopf
am
Ferrari,
ich
brauch
keine
Autoschlüssel
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
I
just
sell
them
hard
ki's
(work),
fuckin'
on
Barbies
(slide)
Ich
verkauf
nur
die
harten
Kilos
(Ware),
ficke
Barbies
(Slide)
I
don't
drink
Bacardi
(no-no),
I
shoot
up
ya
party
(boom,
boom)
Ich
trinke
keinen
Bacardi
(nein-nein),
ich
zerschieß
deine
Party
(Boom,
Boom)
Need
the
mop
sticks
(boom),
got
them
Glock
sticks
(boom)
Brauch
die
großen
Knarren
(Boom),
hab
die
Glock-Knarren
(Boom)
Got
two
sticks
on
me,
it
ain't
chopsticks
Hab
zwei
Stöcke
dabei,
sind
keine
Essstäbchen
Got
the
Rottweilers
(sleezy),
got
the
barbwire
(fuck
outta
here)
Hab
die
Rottweiler
(Sleezy),
hab
den
Stacheldraht
(verpiss
dich)
Got
the
carbon
fiber
(boom)
Hab
die
Karbonfaser
(Boom)
Take
my
gun
and
sodomize
ya
(boom,
boom)
Nimm
meine
Waffe
und
sodomisiere
dich
(Boom,
Boom)
Talk
shit,
get
hit
Red
Scheiße,
kriegst
aufs
Maul
One
for
the
Dobermanns
and
two
for
the
pits
(hurt,
hurt)
Eine
für
die
Dobermänner
und
zwei
für
die
Pitbulls
(Schmerz,
Schmerz)
Talk
shit,
get
hit
Red
Scheiße,
kriegst
aufs
Maul
One
just
to
bury
ya,
and
two
if
we
miss
(hurt,
hurt)
Eine
nur,
um
dich
zu
begraben,
und
zwei,
falls
wir
verfehlen
(Schmerz,
Schmerz)
You
get
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
Du
kriegst
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(hurt)
H-U-R-T,
H-U-R-T
(Schmerz)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa, Jeremy Gerald Marshall Schafer, Aarre Leinonen
Attention! Feel free to leave feedback.