City Morgue feat. ZillaKami, SosMula & Clever - THE FALL BEFORE THE GIVE UP (feat. Clever) - translation of the lyrics into German

THE FALL BEFORE THE GIVE UP (feat. Clever) - Clever , City Morgue , SosMula translation in German




THE FALL BEFORE THE GIVE UP (feat. Clever)
DER FALL VOR DEM AUFGEBEN (feat. Clever)
Yung Germ
Yung Germ
It's hard to choose the easy way out
Es ist schwer, den einfachen Ausweg zu wählen
The gun in the mouth, your brains explode (okay)
Die Pistole im Mund, dein Gehirn explodiert (okay)
It's hard to end it all alone
Es ist schwer, alles ganz allein zu beenden
Inside of your room, your final home (wassup?)
In deinem Zimmer, deinem letzten Zuhause (was geht?)
It's hard to make amends with them
Es ist schwer, sich mit ihnen zu versöhnen
Silicon friends and empty souls (huh?)
Silikonfreunde und leere Seelen (huh?)
It's hard to break open your shell
Es ist schwer, deine Schale aufzubrechen
For people that you don't even know
Für Leute, die du nicht einmal kennst
You wash away, your colors drain
Du wäschst dich weg, deine Farben verblassen
And now your reality is grey (okay)
Und jetzt ist deine Realität grau (okay)
Same old faces in the spaces
Dieselben alten Gesichter in den Räumen
That you see, like, every day (wassup?)
Die du, so wie, jeden Tag siehst (was geht?)
You tell them jokes to cover up
Du erzählst ihnen Witze, um zu vertuschen
That you're a vessel for all the pain (okay)
Dass du ein Gefäß für all den Schmerz bist (okay)
You tell them jokes, and they all laugh (okay)
Du erzählst ihnen Witze, und sie alle lachen (okay)
To fill the void, you entertain (okay)
Um die Leere zu füllen, unterhältst du (okay)
Or is it hopeless just to try? It's hopeless just to die and go away
Oder ist es hoffnungslos, es überhaupt zu versuchen? Es ist hoffnungslos, einfach zu sterben und zu verschwinden
From everything you made and amplified just to get thrown away
Von allem, was du geschaffen und verstärkt hast, nur um weggeworfen zu werden
It doesn't last, goin' fast, is the bag full of glass
Es hält nicht an, geht schnell vorbei, ist die Tasche voller Glas?
Hold my hand and be my friend, I can make it all end fast (sleezy)
Halt meine Hand und sei meine Freundin, ich kann alles schnell beenden (Sleezy)
I got PTSD (boom), I always keep my gun
Ich habe PTBS (boom), ich trage immer meine Waffe
My mom's like, "Son, you need therapy" (no-no)
Meine Mutter sagt: "Sohn, du brauchst Therapie" (no-no)
It's hard to live righteous, welcome to the dark side (sleezy)
Es ist schwer, rechtschaffen zu leben, willkommen auf der dunklen Seite (Sleezy)
Where little boys turn to gangsters, girls' hearts die (mula)
Wo kleine Jungs zu Gangstern werden, die Herzen der Mädchen sterben (Mula)
I'm in Percocet heaven all because of you (fuck outta here)
Ich bin im Percocet-Himmel, alles wegen dir (verpiss dich)
I hope a needle in your arm, more in love with you (bitch)
Ich hoffe, eine Nadel in deinem Arm, noch mehr in dich verliebt, Schlampe. (Bitch)
Disloyal-ass bitch, I don't fuck with you (bitch)
Treulose Schlampe, ich will nichts mit dir zu tun haben (Bitch)
I gotta leave my enemies in a bloody pool (boom boom)
Ich muss meine Feinde in einer Blutlache zurücklassen (boom boom)
I say my last goodbye, I hear death call my name (bye-bye)
Ich sage mein letztes Lebewohl, ich höre den Tod meinen Namen rufen (bye-bye)
Goin' in the hall of fame (mula), burnin' into scorchin' flame (boom)
Gehe in die Hall of Fame (Mula), verbrenne in lodernden Flammen (boom)
'Nother one of them days, bitch, in the pourin' rain (sleezy)
Noch einer dieser Tage, Bitch, im strömenden Regen (Sleezy)
Sun high, still win, baby, like a Jordan game (mula)
Sonne hoch, gewinne immer noch, Baby, wie ein Jordan-Spiel (Mula)
Or is it hopeless just to try? It's hopeless just to die and go away
Oder ist es hoffnungslos, es überhaupt zu versuchen? Es ist hoffnungslos, einfach zu sterben und zu verschwinden
From everything you made and amplified just to get thrown away
Von allem, was du geschaffen und verstärkt hast, nur um weggeworfen zu werden
It doesn't last, goin' fast, is the bag full of glass
Es hält nicht an, geht schnell vorbei, ist die Tasche voller Glas?
Hold my hand and be my friend, I can make it all end fast
Halt meine Hand und sei meine Freundin, ich kann alles schnell beenden
It's so hard just to find love, most the time we just bleed
Es ist so schwer, Liebe zu finden, meistens bluten wir nur
Tryna vocalize, words may never hold weight
Versuchen, es auszusprechen, Worte haben vielleicht nie Gewicht
Though they weigh me down, hangin' on everywhere
Obwohl sie mich runterziehen, überall daran hängen
Must I hang me now? Pain must go both ways
Muss ich mich jetzt aufhängen? Schmerz muss in beide Richtungen gehen
Hurt people just hurt people
Verletzte Menschen verletzen nur Menschen
Us hurt people just turn evil, does church steeple us?
Wir verletzten Menschen werden einfach böse, hält uns der Kirchturm davon ab?
I wish I was numb, sometimes I think I'm done
Ich wünschte, ich wäre gefühllos, manchmal denke ich, ich bin fertig
How do I approach this? I feel hopeless
Wie gehe ich das an? Ich fühle mich hoffnungslos
The moment I check my reflection
In dem Moment, in dem ich mein Spiegelbild betrachte
The color fades in my complexion
Verblasst die Farbe in meinem Teint
This gun is not for my protection, no
Diese Waffe ist nicht zu meinem Schutz, nein
I'm not safe from myself
Ich bin nicht sicher vor mir selbst





Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa, Jeremy Schafer, Michael Dean


Attention! Feel free to leave feedback.