Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Godzilla
isn't
safe
from
huffin'
and
Godzilla
ist
nicht
sicher
vorm
Schnaufen
und
Puffin'
and
blowin'
your
house
away
(Okay)
Paffen
und
dein
Haus
wegpusten
(Okay)
Seeing
me
face
to
face
Mich
von
Angesicht
zu
Angesicht
sehen
The
very
next
day
will
make
you
pass
away
(What?)
Wird
dich
am
nächsten
Tag
umhauen
(Was?)
Life
is
temporary,
every
day
you
should
be
thanking
me
(Huh)
Das
Leben
ist
vergänglich,
jeden
Tag
solltest
du
mir
danken
(Huh)
That
I
do
not
stomp
on
your
home,
end
your
life
so
violently
(Haha)
Dass
ich
nicht
auf
dein
Zuhause
trete,
dein
Leben
so
gewaltsam
beende
(Haha)
Be
insane
like
I'm
revvin'
up
a
chainsaw
(Uh)
Sei
verrückt,
als
würde
ich
eine
Kettensäge
hochdrehen
(Uh)
Look
up,
tell
God
turn
the
rain
off
(Uh)
Schau
hoch,
sag
Gott,
er
soll
den
Regen
abstellen
(Uh)
Look
down,
tell
them
niggas
that
I
hate
y'all
(Okay)
Schau
runter,
sag
diesen
Niggas,
dass
ich
euch
hasse
(Okay)
Fight
'em
off
like
Guts
with
his
arm
off
(Okay)
Bekämpfe
sie
wie
Guts
mit
abgetrenntem
Arm
(Okay)
I'm
hurt
(Uh),
I'm
hurt
(Uh)
Ich
bin
verletzt
(Uh),
ich
bin
verletzt
(Uh)
Crossbone
come
out
my
shirt,
uh
(Okay)
Kreuzknochen
kommt
aus
meinem
Shirt,
uh
(Okay)
Berserk
(Uh),
berserk
(Uh)
Berserk
(Uh),
berserk
(Uh)
Berserker,
mark
the
curse
Berserker,
markiere
den
Fluch
Okay,
it's
the
night,
and
I
wanna
fight
Okay,
es
ist
die
Nacht,
und
ich
will
kämpfen,
Süße
I
get
amped
sometimes,
that's
my
kryptonite
Ich
werde
manchmal
aufgeputscht,
das
ist
mein
Kryptonit
Okay,
the
war,
we
want
some
Okay,
den
Krieg,
wir
wollen
etwas
davon
It's
wearin'
off
from
the
field
Es
lässt
nach
vom
Feld
We
want
some
more
war,
you
dog
(Ahaha)
Wir
wollen
mehr
Krieg,
du
Hündin
(Ahaha)
Big
bad
wolf,
big
bad
wolf
(Sleezy,
Sleezy)
Großer
böser
Wolf,
großer
böser
Wolf
(Sleezy,
Sleezy)
MAC
on
me,
no
MacBook
(Boom)
MAC
an
mir,
kein
MacBook
(Boom)
His
gold
chain,
get
that
too
(Gimme
that)
Seine
Goldkette,
her
damit
(Gib
sie
her)
Got
cocaine,
got
crack
cooked
(Work)
Habe
Kokain,
habe
Crack
gekocht
(Work)
Your
whole
gang,
get
ass-whooped
(Fuck
outta
here)
Deine
ganze
Gang,
wird
verprügelt
(Verpiss
dich)
My
whole
name,
in
that
book
(Sleezy)
Mein
ganzer
Name,
in
diesem
Buch
(Sleezy)
Swerve
the
whole
lane,
Maybach
push
(Skrr,
skrr)
Wechsle
die
Spur,
Maybach
schiebt
(Skrr,
skrr)
Smoke
your
whole
gang,
then
smoke
a
Backwood
Rauche
deine
ganze
Gang,
dann
rauche
einen
Backwood
Gang
is
called
Yakuza,
dog
(Sleezy)
Gang
heißt
Yakuza,
Hündin
(Sleezy)
True
Religion,
boot
'em
all
(Boom)
True
Religion,
trete
sie
alle
(Boom)
Kim
Jong,
firebomb
(Boom)
Kim
Jong,
Feuerbombe
(Boom)
PJ
with
a
firearm
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
PJ
mit
einer
Feuerwaffe
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Black
iron
titanium
chrome
(Boom),
black
diamonds,
Allium
(Splash)
Schwarzes
Eisen,
Titan,
Chrom
(Boom),
schwarze
Diamanten,
Allium
(Splash)
Shooters
like
a
sniper
gang
(Boom),
pull
up
like
a
biker
gang
Schützen
wie
eine
Sniper-Gang
(Boom),
fahren
vor
wie
eine
Biker-Gang
Okay,
it's
the
night,
and
I
wanna
fight
Okay,
es
ist
die
Nacht,
und
ich
will
kämpfen,
Süße
I
get
amped
sometimes,
that's
my
kryptonite
Ich
werde
manchmal
aufgeputscht,
das
ist
mein
Kryptonit
Okay,
the
war,
we
want
some
Okay,
den
Krieg,
wir
wollen
etwas
davon
It's
wearin'
off
from
the
field
Es
lässt
nach
vom
Feld
We
want
some
more
war,
you
dog
(Ahaha)
Wir
wollen
mehr
Krieg,
du
Hündin
(Ahaha)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa, Bouabdallah Nehari
Attention! Feel free to leave feedback.