Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOTHER LOVER
MUTTERLIEBHABER
Don't
get
done
dirty,
grimy
Lass
dich
nicht
dreckig
machen,
schmierig
Get
the
blood
all
over
your
white
tee
Krieg
das
Blut
auf
dein
ganzes
weißes
T-Shirt
Don't
get
done
dirty,
greasy
Lass
dich
nicht
dreckig
machen,
fettig
Never
knew
why
nobody
liked
me
Wusste
nie,
warum
mich
niemand
mochte
Tournament
of
Power,
I'm
Beerus
Turnier
der
Kraft,
ich
bin
Beerus
240SX,
no
power
steering
240SX,
keine
Servolenkung
I
take
shrooms,
I'm
tearing
Ich
nehm'
Pilze,
ich
raste
aus
'Cause
I
see
shapes
and
then
shits
keep
appearing
Denn
ich
seh
Formen
und
dann
taucht
der
Scheiß
immer
wieder
auf
All
of
my
cars
achoo,
sick
Alle
meine
Autos
hatschi,
krank
All
of
my
watches
hit,
wrist
Alle
meine
Uhren
schlagen
ein,
Handgelenk
He
run
his
mouth,
I'll
fold
the
bitch
Er
reißt
sein
Maul
auf,
ich
falte
die
Schlampe
One
more
word,
I
told
the
bitch
Noch
ein
Wort,
hab
ich
der
Schlampe
gesagt
Yeah,
my
gun,
I'm
cold
with
it
Ja,
meine
Knarre,
damit
bin
ich
eiskalt
Now,
point
out
where
the
problem
is
So,
zeig
mir,
wo
das
Problem
ist
I'm
solvin'
it,
I'm
poppin'
shit
Ich
lös'
es,
ich
lass'
es
krachen
I'm
on
acid,
I
can't
see
Ich
bin
auf
Acid,
ich
kann
nichts
sehen
Don't
get
cut
in
the
mouth
Lass
dich
nicht
ins
Maul
schneiden
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
get
ran
in
your
house
Lass
dich
nicht
in
deinem
Haus
überfallen
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
get
punched
in
your
mouth
Lass
dir
nicht
ins
Maul
schlagen
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
let
this
shit
go
south
Lass
diesen
Scheiß
nicht
den
Bach
runtergehen
'Cause
that's
a
motherfucker
Denn
das
ist
ein
Motherfucker
Grim
Reaper
(Sleezy),
Grim
Reaper
(Sleezy)
Sensenmann
(Sleezy),
Sensenmann
(Sleezy)
Dig
my
grave
six
feet
deeper
(boom
boom)
Grab
mein
Grab
sechs
Fuß
tiefer
(Boom
Boom)
Don't
need
ya
(no-no),
I'm
ether
Brauch
dich
nicht
(Nein-nein),
ich
bin
Äther
Sacrifice
the
holy
preacher
(doo-doo-doo-doo-doo)
Opfere
den
heiligen
Prediger
(Du-du-du-du-du)
Smack
guys,
don't
talk
about
me
(fuck
outta
here)
Schlag
Typen,
red
nicht
über
mich
(Verpiss
dich)
Black
eyes,
I'm
looking
drowsy
(boom
boom)
Blaue
Augen,
ich
seh
schläfrig
aus
(Boom
Boom)
Nine
cat
lives,
hope
you
out
me
(no-no)
Neun
Katzenleben,
hoff
du
erledigst
mich
(Nein-nein)
Baptize
me,
hope
you
drown
me
(Sleezy)
Tauf
mich,
hoff
du
ertränkst
mich
(Sleezy)
Can't
touch
me
(skrrt),
can't
trust
me
(no-no)
Kannst
mich
nicht
anfassen
(Skrrt),
kannst
mir
nicht
trauen
(Nein-nein)
My
shotgun,
name
it
Bucky
(boom
boom)
Meine
Shotgun,
nenn
sie
Bucky
(Boom
Boom)
Ain't
lucky
(no-no),
chain
husky
(splash)
Hab
kein
Glück
(Nein-nein),
Kette
massiv
(Splash)
Shotgun
turn
brains
all
gushy
Shotgun
macht
Gehirne
ganz
matschig
Don't
make
me
shoot
your
face
off
(doo-doo-doo-doo-doo)
Bring
mich
nicht
dazu,
dir
ins
Gesicht
zu
schießen
(Du-du-du-du-du)
That's
on
my
daughter-daughter
(boom
boom)
Das
schwör'
ich
auf
meine
Tochter-Tochter
(Boom
Boom)
Then
I
get
my
case
tossed
Dann
wird
mein
Fall
eingestellt
Just
like
it's
Law
\u0026
Order
(sleezy)
Genau
wie
bei
Law
& Order
(Sleezy)
Don't
get
cut
in
the
mouth
Lass
dich
nicht
ins
Maul
schneiden
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
get
ran
in
your
house
Lass
dich
nicht
in
deinem
Haus
überfallen
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
get
punched
in
your
mouth
Lass
dir
nicht
ins
Maul
schlagen
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
let
this
shit
go
south
Lass
diesen
Scheiß
nicht
den
Bach
runtergehen
'Cause
that's
a
motherfucker
Denn
das
ist
ein
Motherfucker
Don't
get
cut
in
the
mouth
Lass
dich
nicht
ins
Maul
schneiden
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
get
ran
in
your
house
Lass
dich
nicht
in
deinem
Haus
überfallen
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
get
punched
in
your
mouth
Lass
dir
nicht
ins
Maul
schlagen
That's
on
my
mother-mother
Das
schwör'
ich
auf
meine
Mutter-Mutter
Don't
let
this
shit
go
south
Lass
diesen
Scheiß
nicht
den
Bach
runtergehen
'Cause
that's
a
motherfucker
Denn
das
ist
ein
Motherfucker
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junius Rogers, Vinicius Sosa
Attention! Feel free to leave feedback.