City Morgue feat. ZillaKami & SosMula - THE ELECTRIC EXPERIENCE - translation of the lyrics into German

THE ELECTRIC EXPERIENCE - ZillaKami , City Morgue , SosMula translation in German




THE ELECTRIC EXPERIENCE
DAS ELEKTRISCHE ERLEBNIS
Haha, haha
Haha, haha
Got the beat by Powers, and we just made a banger
Haben den Beat von Powers, und wir haben gerade einen Knaller gemacht
I'm tryna line a headshot (okay)
Ich versuche, einen Kopfschuss zu landen (okay)
Catch a few collaterals like Deadshot (haha, haha)
Erwische ein paar Kollateralschäden wie Deadshot (haha, haha)
I let the flesh rot (wassup?)
Ich lasse das Fleisch verrotten (was geht?)
Chop him down until I see his legs drop (haha, haha, okay)
Hacke ihn nieder, bis ich sehe, wie seine Beine fallen (haha, haha, okay)
I'm Godzilla, who the hell are you, son?
Ich bin Godzilla, wer zum Teufel bist du, Kleines?
Yeah, I'm disrespectful, what the hell you gonna do, son? (Okay)
Ja, ich bin respektlos, was zum Teufel willst du tun, Kleines? (Okay)
Guns on the roof of the Nissan coupe, son (what?)
Waffen auf dem Dach des Nissan Coupés, Süße (was?)
You don't war with the 'Dog, just tell the truth, son (okay, bang)
Du führst keinen Krieg mit dem 'Dog, sag einfach die Wahrheit, Kleine (okay, bang)
Say that shit to my face (uh)
Sag mir das ins Gesicht (uh)
Open up the knife, hit you right in the vein (okay)
Öffne das Messer, stech dich direkt in die Vene (okay)
See the bright light, boy, I came to bring the pain (what's up?)
Sieh das helle Licht, Kleine, ich bin gekommen, um den Schmerz zu bringen (was geht ab?)
Point it at your brains and I rip the AK
Ziele auf dein Gehirn und ich reiße die AK ab
I'm tryna line a headshot (okay)
Ich versuche, einen Kopfschuss zu landen (okay)
Catch a few collaterals like Deadshot (haha, haha)
Erwische ein paar Kollateralschäden wie Deadshot (haha, haha)
I let the flesh rot (wassup?)
Ich lasse das Fleisch verrotten (was geht?)
Chop him down until I see his legs drop (haha, haha, okay)
Hacke ihn nieder, bis ich sehe, wie seine Beine fallen (haha, haha, okay)
Headshot, dead (what?), Red on red (what?)
Kopfschuss, tot (was?), Rot auf Rot (was?)
Headshot, dead (what?), Red on red (what?)
Kopfschuss, tot (was?), Rot auf Rot (was?)
Flesh rot flesh (what?), Nothing left (what?)
Fleisch verrottet Fleisch (was?), Nichts mehr übrig (was?)
Flesh rot flesh (what?), Nothing left (Sleezy)
Fleisch verrottet Fleisch (was?), Nichts mehr übrig (Sleezy)
I'm like Jimi, off the acid (work)
Ich bin wie Jimi, auf Acid (arbeite)
Fear and Loathing, going on a bad trip (no, no)
Fear and Loathing, auf einem schlechten Trip (nein, nein)
Can't believe I made it out the 'jects, sellin' half bricks (work)
Kann nicht glauben, dass ich es aus den 'jects geschafft habe, halbe Bricks verkaufend (arbeite)
Sleep paralysis demon on my chest, doin' backflips (boom, boom, boom)
Schlafparalyse-Dämon auf meiner Brust, macht Rückwärtssaltos (boom, boom, boom)
Glass tables, sniffin' lots of white coke and drinkin' black label (work)
Glastische, schnupfe viel weißes Koks und trinke Black Label (arbeite)
Can't spend the night sober (fuck outta here)
Kann die Nacht nicht nüchtern verbringen (verpiss dich)
Demon on my left, angel on my right shoulder, hanging (Sleezy)
Dämon auf meiner linken Seite, Engel auf meiner rechten Schulter, hängend (Sleezy)
I was off, helicopters just like Sosa (Boom)
Ich war weg, Helikopter genau wie Sosa (Boom)
I'm tryna line a headshot (okay)
Ich versuche, einen Kopfschuss zu landen (okay)
Catch a few collaterals like Deadshot (haha, haha)
Erwische ein paar Kollateralschäden wie Deadshot (haha, haha)
I let the flesh rot (wassup?)
Ich lasse das Fleisch verrotten (was geht?)
Chop him down until I see his legs drop (haha, haha)
Hacke ihn nieder, bis ich sehe, wie seine Beine fallen (haha, haha)





Writer(s): Mason Sacks, Powers Pleasant, Vinicius Sosa, Junius Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.