Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
streets
ain't
made
for
everybody
Die
Straßen
sind
nicht
für
jeden
gemacht
Uh,
Sleez,
Sleez,
ayy,
uh,
uh
Uh,
Sleez,
Sleez,
ayy,
uh,
uh
It
go
ching-ching
(Sleezy),
and
my
wrist
so
bling-bling
(Splash)
Es
macht
ching-ching
(Sleezy),
und
mein
Handgelenk
so
bling-bling
(Splash)
And
my
bitches
ling-ling
(Slide),
and
she
lick
my
ding
ling
(Sleezy)
Und
meine
Bitches
ling-ling
(Slide),
und
sie
leckt
meinen
Dingeling
(Sleezy)
Legend
like
Bruce
Springsteen
(Mula),
bullets
they
go
ding-ding
(Boom)
Legende
wie
Bruce
Springsteen
(Mula),
Kugeln,
die
machen
ding-ding
(Boom)
Your
body,
it
go
bing-bing
(Boom),
on
my
way
to
Sing
Sing
(Boom)
Dein
Körper,
der
macht
bing-bing
(Boom),
auf
meinem
Weg
nach
Sing
Sing
(Boom)
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Hit
me
on
the
chirp-chirp
(Brr)
if
you
want
that
work-work
(Work)
Ruf
mich
an
auf
dem
Chirp-Chirp
(Brr),
wenn
du
die
Arbeit
willst
(Work)
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Hit
me
on
the
chirp-chirp
(Brr)
if
you
want
that
work-work
(Mula)
Ruf
mich
an
auf
dem
Chirp-Chirp
(Brr),
wenn
du
die
Arbeit
willst
(Mula)
Row,
row,
row
your
boat
down
a
bloody
river
(Sleezy)
Ruder,
ruder,
ruder
dein
Boot
einen
blutigen
Fluss
runter
(Sleezy)
I
got
boat
loads
of
coke,
dope,
I'm
a
money-getter
(Work)
Ich
hab'
Schiffsladungen
Koks,
Dope,
ich
bin
ein
Geldverdiener
(Work)
You
as
broke
as
a
joke,
nah,
you
a
funny
nigga
(Fuck
outta
here)
Du
bist
pleite
wie
ein
Witz,
nein,
du
bist
ein
lustiger
Kerl
(Fuck
outta
here)
I'm
the
chrome-clapper,
Ich
bin
der
Chrom-Klatscher,
Bones
shatter
when
the
dummies
hit
ya
(Boom-boom)
Knochen
zersplittern,
wenn
die
Dummys
dich
treffen
(Boom-boom)
Nigga,
you's
a
Pop-Tart
(Fuck
outta
Junge,
du
bist
ein
Pop-Tart
(Fuck
outta
Here),
you
ain't
let
your
Glock
spark
(No-no)
Here),
du
hast
deine
Glock
nicht
knallen
lassen
(No-no)
You
ain't
ever
chop
hard
(Work),
Du
hast
nie
hart
gehackt
(Work),
Or
ran
from
a
cop
car
(Fuck
outta
here)
Oder
bist
vor
einem
Polizeiwagen
weggelaufen
(Fuck
outta
here)
Two
Adderalls
got
Sleezy
with
the
lockjaw
(Work)
Zwei
Adderall
haben
Sleezy
den
Kiefer
sperren
lassen
(Work)
Hoppin'
out
the
Beamie,
I'ma
hit
'em
with
the
chop
saw
(Boom-boom)
Ich
spring'
aus
dem
Beamer,
ich
treff'
sie
mit
der
Kreissäge
(Boom-boom)
All
you
see
is
pale
horses
(Skrrt),
guns
like
the
Air
Force's
(Boom)
Alles,
was
du
siehst,
sind
blasse
Pferde
(Skrrt),
Waffen
wie
die
der
Air
Force
(Boom)
Know
they
upside
down
every
time
I
wear
a
cross
(Boom-boom)
Du
weißt,
sie
stehen
auf
dem
Kopf,
jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Kreuz
trage
(Boom-boom)
All
you
see
is
pale
horses
(Skrrt),
guns
like
the
Air
Force's
(Boom)
Alles,
was
du
siehst,
sind
blasse
Pferde
(Skrrt),
Waffen
wie
die
der
Air
Force
(Boom)
Know
they
upside
down
every
time
I
wear
a
cross
(Boom-boom)
Du
weißt,
sie
stehen
auf
dem
Kopf,
jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Kreuz
trage
(Boom-boom)
It
go
ching-ching
(Sleezy),
and
my
wrist
so
bling-bling
(Splash)
Es
macht
ching-ching
(Sleezy),
und
mein
Handgelenk
so
bling-bling
(Splash)
And
my
bitches
ling-ling
(Slide),
and
she
lick
my
ding
ling
(Sleezy)
Und
meine
Bitches
ling-ling
(Slide),
und
sie
leckt
meinen
Dingeling
(Sleezy)
Legend
like
Bruce
Springsteen
(Mula),
bullets
they
go
ding-ding
(Boom)
Legende
wie
Bruce
Springsteen
(Mula),
Kugeln,
die
machen
ding-ding
(Boom)
Your
body,
it
go
bing-bing
(Boom),
on
my
way
to
Sing
Sing
(Boom)
Dein
Körper,
der
macht
bing-bing
(Boom),
auf
meinem
Weg
nach
Sing
Sing
(Boom)
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Hit
me
on
the
chirp-chirp
(Brr)
if
you
want
that
work-work
(Work)
Ruf
mich
an
auf
dem
Chirp-Chirp
(Brr),
wenn
du
die
Arbeit
willst
(Work)
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt),
It
go,
it
go
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Es
macht,
es
macht
"Skrrt,
skrrt"
(Skrrt)
Hit
me
on
the
chirp-chirp
(Brr)
if
you
want
that
work-work
(Mula)
Ruf
mich
an
auf
dem
Chirp-Chirp
(Brr),
wenn
du
die
Arbeit
willst
(Mula)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Sosa, Keenan Thomas Harlan
Attention! Feel free to leave feedback.