Lyrics and translation City - Am Fenster (Edit Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am Fenster (Edit Version)
У окна (Edit Version)
To
know
once
that
this
will
last
forever,
Знать
бы,
что
это
продлится
вечно,
(And)
is
not
rush
that
already
sued
the
night,
(И)
не
спешка,
что
уже
ночь
затмила,
Is
not
color
bloom
nor
candle
flicker,
Не
цветенье
и
не
мерцанье
свечи,
By
the
grey
of
morning
long
chased
off.
Серым
утром
давно
прогнаны
прочь.
To
capture
once,
to
feel
deep
in
the
bloodstream,
Уловить
хоть
раз,
почувствовать
в
крови,
This
is
mine
and
it′s
only
through
you.
Что
это
мое,
и
это
лишь
с
тобой.
No
more
cooling
my
forehead
on
the
windowpane,
Больше
не
прижимаюсь
лбом
к
стеклу,
Heavy
did
a
fog-cloud
pass
it
by.
Тяжело
туманной
прошла
волной.
To
capture
once,
to
feel
deep
in
the
bloodstream,
Уловить
хоть
раз,
почувствовать
в
крови,
This
is
mine
and
it's
only
through
you;
Что
это
мое,
и
это
лишь
с
тобой.
Laments
a
bird,
but,
oh,
my
plumage
too,
Жалобно
поет
птица,
но
и
мое
крыло,
Wets
the
rain;
I
fly
through
the
world.
Мочит
дождь;
лечу
я
сквозь
мир
земной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Jascheroff, Norbert Hoena-jansen
Attention! Feel free to leave feedback.