City - Rauchzeichen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation City - Rauchzeichen




Die Gardinen wehen leise,
Занавески тихо задувают,
Seit du fortgegangen bist.
С тех пор, как ты ушел.
Casablanca, gute Reise,
Касабланка, счастливого пути,
Der Abspann läuft vorbei und grüßt.
Титры проходят мимо и здороваются.
Wie im Bahnhofskino:
Как в вокзальном кинотеатре:
Auf der Leinwand regnet's schon.
На экране уже идет дождь.
Einsam hocke ich im Bunker
Одиноко я сижу на корточках в бункере
Ohne Ziel und Munition.
Без цели и боеприпасов.
Und ich, und ich - gebe Rauchzeichen
И я, и я - подаю знаки дыма
Von meinen Balkon!
С моего балкона!
Seit du fort bist, ist mir wieder so,
С тех пор как ты ушел, я снова стал таким,
Als wär die Zeit erfror'n.
Как будто время замерло.
Am Stadtrand wird die Nacht erschossen,
На окраине города ночью стреляют,
Das Schweigen hockt im Telefon.
Молчание в телефоне садится на корточки.
Und ich, und ich - gebe Rauchzeichen von meinem Balkon!
И я, и я - подаю знаки дыма со своего балкона!
Der Morgen schmeckt nach Asche,
Утро на вкус как пепел,
Im Kino wechselt das Programm.
В кинотеатре программа меняется.
Nicht noch einmal "Play It Again Sam",
Еще не один раз "Play It Again Sam",
Heut' fängt "Spur der Steine" an.
Сегодня начинается "След камней".
Das Beste kommt zur Zeit von Osten,
Лучшее приходит в настоящее время с востока,
Das ist die Gegend wo ich wohn'.
Это тот район, где я живу.
Und ich, und ich - gebe Rauchzeichen von meinem Balkon!
И я, и я - подаю знаки дыма со своего балкона!





Writer(s): Fritz Puppel, Henning, Klaus Selmke, Toni Krahl


Attention! Feel free to leave feedback.