City - Rauchzeichen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation City - Rauchzeichen




Rauchzeichen
Дымовые сигналы
Die Gardinen wehen leise,
Занавески тихо колышутся,
Seit du fortgegangen bist.
С тех пор, как ты ушла.
Casablanca, gute Reise,
Касабланка, счастливого пути,
Der Abspann läuft vorbei und grüßt.
Титры идут, прощаясь.
Wie im Bahnhofskino:
Как в вокзальном кинотеатре:
Auf der Leinwand regnet's schon.
На экране уже идёт дождь.
Einsam hocke ich im Bunker
Одиноко сижу я в бункере
Ohne Ziel und Munition.
Без цели и боеприпасов.
Und ich, und ich - gebe Rauchzeichen
И я, и я - подаю дымовые сигналы
Von meinen Balkon!
Со своего балкона!
Seit du fort bist, ist mir wieder so,
С тех пор как ты ушла, мне снова так,
Als wär die Zeit erfror'n.
Как будто время застыло.
Am Stadtrand wird die Nacht erschossen,
На окраине города расстреливают ночь,
Das Schweigen hockt im Telefon.
В телефоне затаилась тишина.
Und ich, und ich - gebe Rauchzeichen von meinem Balkon!
И я, и я - подаю дымовые сигналы со своего балкона!
Der Morgen schmeckt nach Asche,
Утро пахнет пеплом,
Im Kino wechselt das Programm.
В кинотеатре меняется программа.
Nicht noch einmal "Play It Again Sam",
Только не снова "Сыграй ещё раз, Сэм",
Heut' fängt "Spur der Steine" an.
Сегодня начинается "След камней".
Das Beste kommt zur Zeit von Osten,
Всё лучшее сейчас приходит с Востока,
Das ist die Gegend wo ich wohn'.
Это район, где я живу.
Und ich, und ich - gebe Rauchzeichen von meinem Balkon!
И я, и я - подаю дымовые сигналы со своего балкона!





Writer(s): Fritz Puppel, Henning, Klaus Selmke, Toni Krahl


Attention! Feel free to leave feedback.