Ciudad Jara feat. El Jose - El Último Pasillo - Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ciudad Jara feat. El Jose - El Último Pasillo - Acústico




El Último Pasillo - Acústico
Последний коридор - акустический
A nadie le sienta bien el cementerio
Никому не по душе кладбище
Ni al ministro ni al peón
Ни министру, ни бедняку
Son todos carne del rumor
Все они - пища для слухов
Comparte el cura un callejón con quien no tuvo pan ni peces
Священник делит аллею с тем, кто не имел ни хлеба, ни рыбы
Y ahora son, entre lombrices, huesos de desolación
И теперь они - среди червей, кости отчаяния
Dicen que en la noche ruega descanso
Говорят, что ночью они молят об отдыхе
Y escucha en soledad serenatas y cantos
И в одиночестве слушают серенады и песнопения
No son más que cifras en un inventario
Они - всего лишь цифры в описи
Crece la tripulación
Экипаж растёт
Quién viera así al gobernador
Кто бы так видел губернатора
Marchito y mudo en un jardín en el que no existen las clases
Увядшим и немым в саду, где не существует классов
Todos son bajo esas cruces polvo purificador
Все они под этими крестами - очищающая пыль
Dicen que en la noche ruega descanso
Говорят, что ночью они молят об отдыхе
Y escucha en soledad serenatas y cantos
И в одиночестве слушают серенады и песнопения
Es el último pasillo y en la muerte entenderás
Это последний коридор, и в смерти ты поймёшь
Que siempre ha sido de arena tu castillo
Что твой замок всегда был из песка
Es el último pasillo, llega el fin de la espiral
Это последний коридор, наступает конец спирали
Donde la conciencia empuña su martillo
Где совесть берёт в руки свой молот
Y aquí estás rodeado de amigos
И вот ты здесь, в окружении друзей
Brujas, borrachos, bandidos
Ведьм, пьяниц, бандитов
Niños de balas perdidas
Детей погибших от шальных пуль
Crímenes de despacho y suicidas
Преступников из кабинетов и самоубийц
Marineros de buques hundidos
Матросов с затонувших кораблей
Condes, duques, libertinos
Графов, герцогов, распутников
Y una jauría de cuerpos presentes
И свору живых тел
Duermen cerquita y aprietan los dientes
Они спят рядом и стискивают зубы
Es el último pasillo y en la muerte entenderás
Это последний коридор, и в смерти ты поймёшь
Que siempre ha sido de arena tu castillo
Что твой замок всегда был из песка
Es el último pasillo, llega el fin de la espiral
Это последний коридор, наступает конец спирали
Donde la conciencia empuña su martillo
Где совесть берёт в руки свой молот





Writer(s): Pablo Miguel Sánchez Pardines


Attention! Feel free to leave feedback.