Claire Denamur - Bang Bang Bang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claire Denamur - Bang Bang Bang




On envisage plus grand chose tu sais
Мы думаем о большем, ты знаешь
On ne croit plus aux adages du temps
Мы больше не верим в поговорки того времени
Qui effacera les crevasses
Кто очистит щели
Qui ramassera la crasse au fond
Кто поднимет грязь со дна
Qu'est-ce qui nous sonne au moment de s'y croire
Что звучит для нас в тот момент, когда мы в это верим
Qu'est-ce qui nous traine au fond dans la poussière
Что тянет нас глубоко в прах
Je ne connais pas les aveux
Я не знаю признаний
Je me fous des adieux
Мне плевать на прощание
Au fond...
На дне...
(Bang bang bang) il nous faut du courage
(Бах-бах-бах) нам нужно мужество
(Bang bang bang) encore du courage
(Бах-бах-бах) еще немного смелости
(Bang bang bang) il nous faut du courage
(Бах-бах-бах) нам нужно мужество
(Bang bang bang) encore du courage
(Бах-бах-бах) еще немного смелости
Pour encaisser les coups de rage
Чтобы заработать на ударах ярости
Comment fait-on quand on a pas les cartes
Как мы это делаем, когда у нас нет карт
à quoi l'on joue, on joue et l'on s'étale
во что мы играем, во что играем и что выкладываем
Je ne suis pas de ce pays
Я не из этой страны
Je n'connait rien de n'ici
Я ничего здесь не знаю
Au fond...
На дне...
(Bang bang bang) il nous faut du courage
(Бах-бах-бах) нам нужно мужество
(Bang bang bang) encore du courage
(Бах-бах-бах) еще немного смелости
(Bang bang bang) il nous faut du courage
(Бах-бах-бах) нам нужно мужество
(Bang bang bang) encore du courage
(Бах-бах-бах) еще немного смелости
Pour encaisser les coups de rage
Чтобы заработать на ударах ярости
Même si l'on sait que rien n'en vaut la peine
Даже если мы знаем, что ничего не стоит
Même si l'on part et que l'on a pas de vaine
Даже если мы уйдем и у нас не будет ничего напрасного
J'aimerais que tu saches, je foutrais tout en l'air sans fin
Я хотел бы, чтобы ты знал, я бы без конца все портил
On envisage plus grand chose tu sais
Мы думаем о большем, ты знаешь
On ne croit plus aux adages du temps
Мы больше не верим в поговорки того времени
Qui effacera les crevasses
Кто очистит щели
Qui ramassera la crasse
Кто будет собирать грязь
Au fond...
На дне...
(Bang bang bang) il nous faut du courage
(Бах-бах-бах) нам нужно мужество
(Bang bang bang) encore du courage
(Бах-бах-бах) еще немного смелости
(Bang bang bang) il nous faut du courage
(Бах-бах-бах) нам нужно мужество
(Bang bang bang) encore du courage
(Бах-бах-бах) еще немного смелости
Pour encaisser les coups de rage [Bis]
Чтобы нажиться на ударах ярости [бис]





Writer(s): Emmanuel Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.