Claire Denamur - D'un autre monde - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Claire Denamur - D'un autre monde




D'un autre monde
From Another World
Je viens d'un peu partout, et dans mon dos, un peu de poussière, c'est tout.
I come from a bit everywhere and in my back a bit of dust, that's all.
Je viens d'un peu nulle part, tombée au hasard, au milieu des foules.
I come from a bit nowhere, fallen at random, in the middle of the crowds.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, qui ne tourne plus, je suis la vagabonde.
From another world, from an unknown land, which does not turn anymore, I am the wanderer.
D'un autre monde, d'un autre monde.
From another world, from another world.
Je ne connais rien, que ce que je vois, je reste coi, sans comprendre.
I know nothing, but what I see, I remain stunned, without understanding.
Un autre monde, un autre monde.
Another world, another world.
Je pars mais rien ne résonne, dans le bruit sourd, d'un vieux tambour.
I leave, but nothing resonates, in the muffled noise of a old drum.
Les enfants ne sont plus là, depuis longtemps déjà ils ont eu quitté la cour.
The children are no longer there, they have long since left the courtyard.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, qui ne tourne plus, je suis la vagabonde.
From another world, from an unknown land, which does not turn anymore, I am the wanderer.
D'un autre monde, d'un autre monde.
From another world, from another world.
Je ne connais rien, que ce que je vois, je reste coi, sans comprendre.
I know nothing, but what I see, I remain stunned, without understanding.
Un autre monde, un autre monde.
Another world, another world.
Je veux crier, sans qu'on m'entende, je peux tout quitter, sans qu'on m'attende, vers un autre monde, un autre monde.
I want to scream, without being heard, I can leave everything, without being expected, to another world, another world.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, je ne tourne plus, je suis la vagabonde.
From another world, from an unknown land, I no longer turn, I am the wanderer.
D'un autre monde, d'un autre monde.
From another world, from another world.
Je ne connais rien, que ce je vois, je reste coi, sans comprendre, d'un autre monde, d'un autre monde.
I know nothing, but what I see, I remain stunned, without understanding, from another world, from another world.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, qui ne tourne plus, je suis la vagabonde, d'un autre monde, d'un autre monde.
From another world, from an unknown land, which does not turn anymore, I am the wanderer, from another world, of another world.





Writer(s): Claire Denamur, Emmanuel Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.