Claire Ernst - Almost Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claire Ernst - Almost Love




Almost Love
Почти любовь
Heard a knock on the door
Услышала стук в дверь
Eight o′ clock
Восемь часов
Nothing less nothing more you came in
Ни больше, ни меньше, ты вошел
Met my dad and my mom
Познакомился с моими мамой и папой
Thank god my brothers weren't home then we left (mmm)
Слава богу, моих братьев не было дома, потом мы ушли (ммм)
That night was great
Та ночь была прекрасна
And so were we but
И мы тоже, но
Some things in life just aren′t
Некоторым вещам в жизни просто не суждено
Meant to be
Сбыться
It was an almost love
Это была почти любовь
The kind of love that could've been but just
Такая любовь, которая могла бы быть, но просто
Wasn't enough
Было недостаточно
The kind of love that is what it is
Такая любовь, какая она есть
It makes you come up with a bunch of what ifs
Она заставляет тебя придумывать кучу "что, если"
It wasn′t could′ve been
Это не могло бы быть
Different time and place and maybe we should've just
Другое время и место, и, возможно, нам стоило просто
Stayed friends (mmm)
Остаться друзьями (ммм)
The kind of love that shatters your heart
Такая любовь, которая разбивает твое сердце
′Cause we were so close yet so far
Потому что мы были так близки, но так далеки
Another almost love
Еще одна почти любовь
Six weeks summertime flying by
Шесть недель лета пролетели
In the blink of an eye it was gone
В мгновение ока все прошло
Packed your car said goodnight looked away
Упаковал машину, сказал спокойной ночи, отвернулся
In the blink of my eye you were gone
В мгновение ока ты исчез
And so I said goodbye
И поэтому я попрощалась
And you said you'd call but
А ты сказал, что позвонишь, но
We both you were never gonna call
Мы оба знали, что ты никогда не позвонишь
It was an almost love
Это была почти любовь
The kind of love that could′ve been but just
Такая любовь, которая могла бы быть, но просто
Wasn't enough
Было недостаточно
The kind of love that is what it is
Такая любовь, какая она есть
It makes you come up with a bunch of what ifs
Она заставляет тебя придумывать кучу "что, если"
It wasn′t could've been (could've been)
Это не могло бы быть (могло бы быть)
Different time and place and maybe we should′ve just
Другое время и место, и, возможно, нам стоило просто
Stayed friends
Остаться друзьями
The kind of love that shatters your heart
Такая любовь, которая разбивает твое сердце
′Cause we were so close yet so far
Потому что мы были так близки, но так далеки
Another almost love (almost love)
Еще одна почти любовь (почти любовь)
Almost love (ooh)
Почти любовь (о)
The kind of love that shatters your heart
Такая любовь, которая разбивает твое сердце
'Cause we were so close yet so far
Потому что мы были так близки, но так далеки
Another almost love
Еще одна почти любовь






Attention! Feel free to leave feedback.