Lyrics and translation Clairmont the Second - Grain
Never
jaded
by
the
coochie,
anti
gemstone
Никогда
не
пресыщенный
киской,
анти-драгоценный
камень
Negro
classic
like
a
vintage
muscle
two-tone
Негр-классик,
как
винтажная
мускульная
двухцветка.
Laundry
after
8 p.m
what
I
grew
up
on
Стирка
после
8 вечера-вот
на
чем
я
вырос
No
cash
on
camera,
niggas
wildin′,
don't
help
po
po
Никаких
наличных
на
камеру,
ниггеры
сходят
с
ума,
не
помогайте
по-по
Cubic
zircs
on
the
bottom,
got
the
lisp
on
Кубические
Цирконы
на
дне,
я
шепелявлю.
The
initials
on
the
wrist
from
my
parents′
home
Инициалы
на
запястье
из
родительского
дома.
Feel
like
Life
Aquatic
sneakers,
need
a
pair
of
those
Чувствую
себя
живыми
водными
кроссовками,
мне
нужна
такая
пара.
Dodged
'bout
half
a
dozen
bullets,
they
generic
hoes
Увернулся
от
полудюжины
пуль,
они
обычные
мотыги.
Shot
a
movie
yesterday,
Вчера
снимал
фильм.
We
not
shooting
up
the
base
Мы
не
расстреливаем
базу
I'm
too
pretty
for
some
beef
Я
слишком
хорошенькая
для
какой-то
разборки.
Don′t
you
see
my
fricken
face?
Разве
ты
не
видишь
мое
лицо?
I
just
want
my
people
safe
Я
просто
хочу,
чтобы
мои
люди
были
в
безопасности.
But
niggas
shooting
′round
the
way
Но
ниггеры
стреляют
по
дороге.
Got
me
feeling
like
a
coon
Я
чувствую
себя
енотом.
To
leave
my
people
to
a
gate
Оставить
свой
народ
у
ворот.
But
the
higher
ups
don't
want
us
here
Но
высшие
не
хотят
видеть
нас
здесь.
So
here
where
I′ma
stay
Так
вот
где
я
останусь
I
delete
incoming
emails
if
that
T
is
lowercase
Я
удаляю
входящие
письма
если
эта
буква
Т
строчная
These
white
people
disrespected
Mellz
Эти
белые
люди
не
уважали
Меллза.
Ain't
forgiving
that
Я
этого
не
прощаю
City
News
and
Pam
Seatle
could
suck
a
sack
Городские
новости
и
Пэм
Ситл
могли
бы
отсосать
мешок
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорошенькая,
чтобы
иметь
дело
с
такой
жизнью.
Way
too
pretty,
conversations
with
your
wife
Слишком
хорошенькие
разговоры
с
твоей
женой.
She
way
too
into
me
Она
слишком
увлечена
мной
She
don′t
say
it,
I
see
signs
Она
не
говорит
Этого,
я
вижу
знаки.
Give
that
chick
a
fine
the
way
Дай
этой
цыпочке
штраф
кстати
She
throwing
that
feline
Она
бросает
эту
кошку.
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорошенькая,
чтобы
иметь
дело
с
такой
жизнью.
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорошенькая,
чтобы
иметь
дело
с
такой
жизнью.
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Super
16
with
the
millimeter
Супер
16
с
миллиметром
Rose
gold
frames,
pink
shades,
vision
colour
graded
Оправа
из
розового
золота,
розовые
оттенки,
градация
цвета
зрения
Neo-soul
artist
with
the
bounce
and
the
coarse
grain
Нео-соул-художник
с
отскоком
и
грубым
зерном.
Jesus
saves,
so
my
wallet
do
the
same
thing
Иисус
спасает,
так
что
мой
кошелек
делает
то
же
самое.
I
may
be
feeling
myself
but
I
feel
I'm
doing
well
Возможно,
я
чувствую
себя
хорошо,
но
я
чувствую,
что
у
меня
все
хорошо.
P.H.I
west
as
hell,
you
never
been
to
Tinnel′s
P.
H.
I
Запад
как
ад,
ты
никогда
не
был
у
Тиннела
Remember
all
of
us
broke
Помни,
что
все
мы
на
мели.
When
you
small
you
don't
know
broke
Когда
ты
маленький,
ты
не
знаешь,
что
сломлен.
I
just
remember
no
drinks,
Я
просто
помню,
что
никаких
напитков,
Unless
it
came
with
a
meal
Если
только
это
не
сопровождалось
едой.
Love
my
girls
afro'd
up
Люблю
своих
девочек
афроамериканцев
3A
to
4C,
yup
От
3А
до
4С,
да
Blacker
than
a
hockey
puck
Чернее
хоккейной
шайбы.
Ramen
with
the
hot
dog
cut
Рамен
с
нарезанным
хот
догом
Got
no
other
options
У
меня
нет
других
вариантов.
But
to
moshpit
on
every
project
Но
мошпит
на
каждом
проекте
Beee
and
me
behind
the
optics
Бии
и
я
за
оптикой
It
got
rocky,
bouncing
back
was
a
process
Это
стало
каменистым,
отскок
назад
был
процессом.
It′s
the
homie
God
every
time
that
I
deposit
Это
братан
Бог
каждый
раз
когда
я
вкладываю
деньги
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорошенькая,
чтобы
иметь
дело
с
такой
жизнью.
Way
too
pretty,
conversations
with
your
wife
Слишком
хорошенькие
разговоры
с
твоей
женой.
She
way
too
into
me
Она
слишком
увлечена
мной
She
don′t
say
it,
I
see
signs
Она
не
говорит
Этого,
я
вижу
знаки.
Give
that
chick
a
fine
the
way
Дай
этой
цыпочке
штраф
кстати
She
throwing
that
feline
Она
бросает
эту
кошку.
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорошенькая,
чтобы
иметь
дело
с
такой
жизнью.
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Way
too
pretty
to
be
dealing
with
this
life
Слишком
хорошенькая,
чтобы
иметь
дело
с
такой
жизнью.
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Dealing
with
this
life
Иметь
дело
с
этой
жизнью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clairmont Ii Humphrey
Attention! Feel free to leave feedback.