Lyrics and translation Clairo - I Wouldn't Ask You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
(I
think
I'm
losing
you)
(Мне
кажется,
я
теряю
тебя)
Sores
appear
'round
my
neck,
don't
get
close
to
me
У
меня
на
шее
появляются
язвы,
не
подходи
ко
мне
близко.
Ask
about
your
life,
still
in
the
nose-bleeds?
Спрашиваешь
о
своей
жизни,
все
еще
в
носу?
Layin'
in
your
bed,
call
it
intimacy
Лежа
в
твоей
постели,
называй
это
близостью.
Wish
I
could
get
past
the
security
Жаль,
что
я
не
могу
пройти
мимо
охраны.
Wonder
why
I
wake
up
livin'
in
a
made-up
Интересно,
почему
я
просыпаюсь,
живя
в
выдуманном
мире?
Dream
of
you
and
I,
together
there
Мечтаю
о
тебе
и
обо
мне,
вместе
там.
Baby,
wake
the
fuck
up,
time
for
you
to
grow
up
Детка,
просыпайся,
черт
возьми,
тебе
пора
повзрослеть.
Don't
you
know
that
life
is
rarely
ever
fair?
Разве
ты
не
знаешь,
что
жизнь
редко
бывает
справедливой?
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
Tell
you
how
I
feel,
I
keep
it
real
clean
Скажу
тебе,
что
я
чувствую,
я
держу
все
в
чистоте.
Lock
hangin'
'round
my
neck,
you
don't
get
a
key
Замок
висит
у
меня
на
шее,
а
ключа
у
тебя
нет.
Come
a
little
closer,
I'll
show
you
what
I
mean
Подойди
поближе,
я
покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду.
Oh
boy,
no,
it's
all
for
me
О
боже,
нет,
это
все
для
меня.
Ice
cold,
baby,
I'm
ice
cold
Ледяной
холод,
детка,
я
ледяной
холод,
You're
the
only
one
who
can
make
me
thaw
ты
единственная,
кто
может
заставить
меня
оттаять.
Ice
cold,
baby,
I'm
ice
cold
Ледяной
холод,
детка,
я
ледяной
холод,
You're
the
only
one
who
can
make
me
thaw
ты
единственная,
кто
может
заставить
меня
оттаять.
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
Я
бы
не
просил
тебя
заботиться
обо
мне.
Oh,
and
I
wouldn't
ask
you
to
take
care
of
me
О,
и
я
бы
не
просила
тебя
заботиться
обо
мне.
I
wouldn't
ask
you,
baby
Я
бы
не
стал
просить
тебя,
детка.
I
wouldn't
ask
you,
baby
Я
бы
не
стал
просить
тебя,
детка.
To
be
the
one
I
love
Быть
тем,
кого
я
люблю.
To
be
the
one
I
love,
I
love
Быть
тем,
кого
я
люблю,
я
люблю.
We
could
be-
Мы
могли
бы
...
We
could
be
so
strong
Мы
могли
бы
быть
такими
сильными.
We'll
be
alright,
we'll
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо.
We
could
be
so
strong
Мы
могли
бы
быть
такими
сильными.
We'll
be
alright,
we'll
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо.
We
could
be
so
strong
Мы
могли
бы
быть
такими
сильными.
We'll
be
alright,
we'll
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо.
Caught
me
by
surprise
Застал
меня
врасплох.
Everything
I
need
in
my
life
Все,
что
мне
нужно
в
жизни.
I
wanna
call
you
mine
Я
хочу
называть
тебя
своей.
I
wanna
be
intertwined
Я
хочу,
чтобы
мы
переплелись.
We
could
be
so
strong
Мы
могли
бы
быть
такими
сильными.
We'll
be
alright,
we'll
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо.
We
could
be
so
strong
Мы
могли
бы
быть
такими
сильными.
We'll
be
alright,
we'll
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо.
We
could
be
so
strong
Мы
могли
бы
быть
такими
сильными.
We'll
be
alright,
we'll
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
все
будет
хорошо.
Feels
like
I've
known
you
for
so
long
Такое
чувство,
что
я
знаю
тебя
так
долго.
Without
you,
I
don't
feel
strong
Без
тебя
я
не
чувствую
себя
сильным.
Feels
like
I've
known
you
for
so
long
Такое
чувство,
что
я
знаю
тебя
так
долго.
Without
you,
I
don't
feel
so
strong,
yeah
Без
тебя
я
не
чувствую
себя
такой
сильной,
да
So
strong
(we
could
be
so
strong)
So
strong
(мы
могли
бы
быть
такими
сильными)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETER COTTONTALE, CLAIRE COTTRILL, ISAAC BURNS, ROSTAM BATMANGLIJ, EDDIE BURNS, HAYLEY BRIASCO
Album
Immunity
date of release
02-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.