Clann An Drumma feat. Sharon Laughland Campbell - What a Voice - translation of the lyrics into German

What a Voice - Clann An Drumma translation in German




What a Voice
Was für eine Stimme
What a voice, what a voice, what a voice I hear
Was für eine Stimme, was für eine Stimme, was für eine Stimme ich höre
It is like the voice of my Willy dear
Sie ist wie die Stimme meines lieben Willy
And if I had wings like that swallow high
Und wenn ich Flügel hätte wie diese Schwalbe hoch
I would clasp in the arms o' my Billy boy
Würde ich mich in die Arme meines Billy-Jungen schmiegen
When my apron it hung low
Als meine Schürze tief hing
My true love followed through frost and snow
Folgte mir meine wahre Liebe durch Frost und Schnee
And noo my apron is tae my chin
Und nun reicht meine Schürze bis zum Kinn
He passes me by and he ne'er spiers in
Er geht an mir vorbei und fragt nie herein
There is a blackbird sits on yon tree
Da ist eine Amsel, die auf jenem Baum sitzt
Some says it is blind and it cannae see
Manche sagen, sie ist blind und kann nicht sehen
Some says it is blind and it cannae see
Manche sagen, sie ist blind und kann nicht sehen
And so is my true love tae me
Und so ist meine wahre Liebe für mich
What a voice, what a voice, what a voice I hear
Was für eine Stimme, was für eine Stimme, was für eine Stimme ich höre
It is like the voice of my Willy dear
Sie ist wie die Stimme meines lieben Willy
And if I had wings like that swallow high
Und wenn ich Flügel hätte wie diese Schwalbe hoch
I would clasp in the arms o' my Billy boy
Würde ich mich in die Arme meines Billy-Jungen schmiegen
O I wish, I wish, oh I wish in vain
Oh ich wünschte, ich wünschte, oh ich wünschte vergeblich
I wish I was a maid again
Ich wünschte, ich wäre wieder ein Mädchen
But a maid again I will never be
Aber ein Mädchen werde ich nie wieder sein
Till an apple grows on an orange tree
Bis ein Apfel auf einem Orangenbaum wächst
I wish, I wish that my babe was born
Ich wünschte, ich wünschte, dass mein Baby geboren wäre
And smiling on some nurse's knee
Und auf dem Schoß einer Krankenschwester lächelt
And for myself to be dead and gone
Und ich selbst wäre tot und fort
And a long green grass growing over me
Und langes grünes Gras wüchse über mir





Writer(s): Dougie Wilkinson


Attention! Feel free to leave feedback.