Lyrics and translation Clannad - Dheanainn Sugradh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dheanainn Sugradh
Я бы поиграл
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
′mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Dheanainn
súgradh
ris
a'
ghruagaich
Я
бы
поиграл
с
девушкой
с
румяными
щеками,
Nuair
a
bhiodh
a′
sluagh
nan
cadal
Когда
её
народ
спит.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
′mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Dheanainn
súgradh
ris
an
am
dúsgadh_
Я
бы
поиграл
в
пору
пробуждения,
′N
am
na
siúil
a
bhith
'gham
pasgadh
Когда
пора
идти
под
парусом.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
'mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Di-Luain
an
déidh
Di-Domhnaich
В
понедельник,
после
воскресенья,
Dh′fhalbh
sinn
le
Seònaid
a
Arcaibh
Мы
отправились
с
Джанет
в
Оркнейские
острова.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
′N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
'mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Bha
muir
gorm
a'ruith
fo
cuinnlein
Синее
море
бежало
под
килем,
′S
i
cur
still
a
grunnd
an
aigeil
Капли
падали
на
дно
лодки.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
′mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Riof
'gha
ceangal
′s
riof
'gha
fuasgladh
Веревки
вязать
и
веревки
развязывать,
Muir
ma
guallain
fuaim
is
fead
oirr
Море
на
плечах,
шум
и
свист
вокруг.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
′mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Null
ma
Chaolas
na
Ròimh
За
проливом
Ром,
B'fheudar
dhuinn
am
bòm
a
leaiseadh
Нам
пришлось
залатать
пробоину.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
′N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
'mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Null
ma
Chaolas
na
Fraing
За
проливом
Ла-Манш,
Maide
'na
làimh
′s
gaoth
'gha
greasad
Палка
в
руке
и
ветер
подгоняет.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
'mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Gu
′m
bithidh
buill
nach
feum
a
splaghsáil
Пусть
те,
кому
не
нужно
тратиться,
Ar
mo
mhaighdean
as
a
thigh'n
dhachaidh
Оставят
мою
девушку
в
покое
в
её
доме.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
′mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Dh′fheumadh
pòrsan
thigh'n
a
búth
dhith
Приданое
должно
быть
у
неё
в
магазине,
Ged
a
bhiodh
e
crún
an
cairteal
Даже
если
это
будет
крона
в
четверть.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
′N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
′mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Ged
a
bhiodh
e
crún
an
óirleach
Даже
если
это
будет
крона
за
дюйм,
Dh′fheumadh
pòrsan
dheth
thigh'n
dhachaidh
Приданое
должно
быть
у
неё
дома.
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh′n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой,
'N
deidh
dhomb
éirigh
as
a
′mhadainn
Встав
поутру
ото
сна,
Dheanainn
súgradh
ris
an
nigh'n
dubh
Я
бы
поиграл
с
темноволосой
девушкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Brennan Ciaran Marion, Brennan Paul Hugh, Brennan Maire, Duggan Noel Vincent, Gael-linn Teoranta, Duggan Padraig Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.