Clannad - Mo Mháire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clannad - Mo Mháire




Ag feis dáil níl bean le fáil
Ни в Фейсе, ни в Дейле не найти женщины.
Chomh sciamhach le mo Mháire
Так же прекрасно с моей Мэри
aice cneas bog bán a ′s deas
Рядом с кнеасом есть мягкий белый цвет это хорошо
Do chuirfeadh lil' faoi náire;
Твой бы лил под стыдом;
′San domhan seo, níl aon chroí chomh díl
этом мире нет такого сердца, как у Дила.
cailín níos fíre -
Или девушка более искренняя -
'Measc óg sean 'sí plúr na mban
- Среди молодых и старых она-мука.
Is ise bród na tíre.
Она-гордость страны.
gruaig mo stóir mar fháinni óir
Волосы-мое хранилище, как золото Фани.
A′titim síos go talamh;
Упасть на землю;
Thar muinéal ban a ′s guaille lán
Над муинеалом женского гуайля.
A cuma 'tá mar dhealbh.
Посмотри, как выглядит дхеалбх.
glan soiléar gach réalt ′san spéir
Офисы чисты чисты все звезды в небе
súil mo ghrá níos glaine
Надеюсь, моя любовь чище.
'S binne glór mo chailín óig
Это Утес для голоса моей подружки Янг
cláirsí ciúin na cruinne.
Чем тишина Вселенной клаира.
′Measc aos óg i leathar bróg
- Среди молодых людей в кожаных ботинках.
Ar urlár, cúirt pairliúin
На танцполе, на корте или в паре.
Níor sheas le taobh aon fhear ariamh
Никогда не стояла на стороне ни одного мужчины.
Bean-rinceoir leath chomh hálainn
Танцовщица наполовину так же прекрасна.
bhris croí aon óganiagh
Если она разобьет сердце любому оганиагу
Gan bréag do bhris si céadta
Не лгать, ибо разорился на сотни.
'Gus na mná fáil bháis gach
И женщины умирают каждый день.
Le troim′is neart a n-éada.
Сила Трима - это их одежда.
Ag feis dáil níl bean le fáil
Ни в Фейсе, ни в Дейле не найти женщины.
Chomh sciamhach le mo Mháire
Так же прекрасно с моей Мэри
aice cneas bog bán a 's deas
Рядом с кнеасом есть мягкий белый цвет это хорошо
Do chuirfeadh lil' faoi náire;
Твой бы лил под стыдом;
′San domhan seo, níl aon chroí chomh díl
этом мире нет такого сердца, как у Дила.
cailín níos fíre -
Или девушка более искренняя -
′Measc óg sean 'sí plúr na mban
- Среди молодых и старых она-мука.
Is ise bród na tíre.
Она-гордость страны.





Writer(s): [traditional]


Attention! Feel free to leave feedback.