Clannad - Sunset Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clannad - Sunset Dreams




Sunset Dreams
Грёзы Заката
Covered in darkness a time that is past
Покрытое тьмой время, что прошло,
Waiting adrift they cannot hold back
Скитаясь по течению, они не могут сдержаться,
Cannot hold back
Не могут сдержаться.
Tear misted eyes standing alone
Глаза, затуманенные слезами, стоят в одиночестве,
A broken will over all that they′ve known
Сломленная воля над всем, что им было известно.
Out in the distance far is the calling
Вдали слышен зов,
Shadows still steal
Тени всё ещё крадутся
Through the place that they knew
Сквозь места, что им знакомы.
A vision that's empty is what they see
Пустое видение вот что они видят,
The eyes of tomorrow
Глаза завтрашнего дня
Look to sunset dreams
Смотрят на грёзы заката.
Sorrow deepens only to tell
Печаль лишь углубляется, говоря,
That silence speaks where words cannot mend
Что тишина вещает там, где слова не могут исцелить,
Words cannot mend
Слова не могут исцелить.
A vision that′s empty is what they see
Пустое видение вот что они видят,
The eyes of tomorrow
Глаза завтрашнего дня
Look to sunset dreams
Смотрят на грёзы заката.
Out in the distance far is the calling
Вдали слышен зов,
Shadows still steal
Тени всё ещё крадутся
Through the place that they knew
Сквозь места, что им знакомы.
A vision that's empty is what they see
Пустое видение вот что они видят,
The eyes of tomorrow
Глаза завтрашнего дня
Look to sunset dreams
Смотрят на грёзы заката.
Covered in darkness a time that is past
Покрытое тьмой время, что прошло,
Waiting adrift they cannot hold back
Скитаясь по течению, они не могут сдержаться,
Cannot hold back
Не могут сдержаться.
Tear misted eyes standing alone
Глаза, затуманенные слезами, стоят в одиночестве,
A broken will over all that they've known
Сломленная воля над всем, что им было известно.
Out in the distance far is the calling
Вдали слышен зов,
Shadows still steal
Тени всё ещё крадутся
Through the place that they knew
Сквозь места, что им знакомы.
A vision that′s empty is what they see
Пустое видение вот что они видят,
The eyes of tomorrow
Глаза завтрашнего дня
Look to sunset dreams
Смотрят на грёзы заката.





Writer(s): N. Duggan


Attention! Feel free to leave feedback.