Lyrics and translation Clannad - Tráthnóna Beag Areir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tráthnóna Beag Areir
Вчерашний Вечер
Thíos
i
lár
an
ghleanna
tráthnóna
beag
aréir
Внизу,
в
сердце
долины,
вчерашним
тихим
вечером,
Agus
an
drúcht
ina
dheora
geala
ina
luí
ar
bharr
an
fhéir,
Когда
роса,
словно
слёзы,
лежала,
белея
на
траве,
Sea
casadh
domsa
ar
ainnir
ab
áille
gnúis
is
pearsa
Я
встретил
девушку,
прекраснейшей
лицом
и
станом,
Is
í
sheol
mo
stuaim
chun
seachráin
tráthnóna
beag
aréir
И
она
отправила
мой
разум
в
смятение
вчерашним
тихим
вечером.
Agus
a
Rí
nár
lách
ár
n-ealaín
ag
dul
síos
an
gleann
aréir,
О,
Боже,
разве
не
был
наш
побег
прекрасен,
когда
мы
спускались
по
долине
вчера
вечером,
Ag
éaló
fríd
an
chanach
is
ciúineas
insan
spéir?
Ускользая
сквозь
туман,
под
безмолвным
небом?
A
rún
mo
chléibh
nár
mhilis
ár
sugradh
croí,
is
nár
ghairid?
Любимая
моя,
разве
не
были
сладки
наши
игры
сердца,
и
разве
не
были
они
коротки?
Ó,
is
a
Rí
na
glóire
gile,
tabhair
ar
ais
an
oíche
aréir
О,
Царь
небесной
славы,
верни
мне
вчерашнюю
ночь.
Dá
bhfaighinnse
arís
cead
pilleadh
agus
labhairt
le
stór
mo
chléibh,
Если
бы
мне
снова
позволили
вернуться
и
поговорить
с
моей
возлюбленной,
Nó
dá
bhfaighinnse
bua
ar
chinniúint
cér
mhiste
liom
fán
tsaol?
Или
если
бы
я
мог
победить
судьбу,
что
бы
мне
было
до
этого
мира?
Shiúlfainn
leat
fríd
an
chanach
is
fríd
mhéilte
ar
chiúis
na
mara,
Я
бы
шел
с
тобой
сквозь
туман
и
через
тысячи
миль
по
морскому
берегу,
Agus
dúiche
Dé
dá
gcaillfinn
go
bpógfainnse
do
bhéal
И
если
бы
я
потерял
Царство
Божие,
я
бы
все
равно
поцеловал
твои
уста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brennan Ciaran Marion
Attention! Feel free to leave feedback.