Claptone feat. Blaenavon - Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Claptone feat. Blaenavon - Alone




Alone
Один
I don't wanna be alone tonight
Я не хочу быть один сегодня ночью
And I'm waiting for your call
И я жду твоего звонка
But you don't wanna use the phone tonight
Но ты не хочешь говорить по телефону сегодня
But I need you afterall
Но ты мне все равно нужна
To pick me up off the floor tonight
Чтобы поднять меня с пола сегодня
I've never been so low
Мне ещё никогда не было так плохо
I'm too close to the shore tonight
Я слишком близко к берегу сегодня
And I need you to let me know
И мне нужно, чтобы ты дала мне знать
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
I don't wanna be alone tonight
Я не хочу быть один сегодня ночью
And I'm waiting for your call
И я жду твоего звонка
But you don't wanna use the phone tonight
Но ты не хочешь говорить по телефону сегодня
But I need you afterall
Но ты мне все равно нужна
To pick me up off the floor tonight
Чтобы поднять меня с пола сегодня
I've never been so low
Мне ещё никогда не было так плохо
I'm too close to the shore tonight
Я слишком близко к берегу сегодня
And I need you to let me know
И мне нужно, чтобы ты дала мне знать
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
(It's not a game of chess)
(Это не игра в шахматы)
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
(It's not a game of chess)
(Это не игра в шахматы)
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
What you doing to me, baby?
Что ты делаешь со мной, малышка?
It's not a game of chess
Это не игра в шахматы
It's not a modern romance
Это не современный роман
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о
I can feel you watching me get up, oh
Я чувствую, как ты смотришь, как я поднимаюсь, о





Writer(s): BREMS DANIEL, GOETTSCH CHRISTOPH, BREMS DANIEL, GOETTSCH CHRISTOPH


Attention! Feel free to leave feedback.