Claptone - My Night (Mixed) - translation of the lyrics into German

My Night (Mixed) - Claptonetranslation in German




My Night (Mixed)
Meine Nacht (Gemischt)
When I let you down
Als ich dich enttäuscht habe
Did it change your whole life?
Hat es dein ganzes Leben verändert?
'Cause I really tried
Denn ich habe es wirklich versucht
When I let you down
Als ich dich enttäuscht habe
Did it change your whole life?
Hat es dein ganzes Leben verändert?
'Cause I really tried
Denn ich habe es wirklich versucht
We've got the same words
Wir haben die gleichen Worte
We've got the same name
Wir haben den gleichen Namen
Oh no, was trying to change
Oh nein, ich versuchte, mich zu ändern
We live the same life
Wir leben das gleiche Leben
We've got the same name
Wir haben den gleichen Namen
Oh no, was trying to change
Oh nein, ich versuchte, mich zu ändern
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
Don't know what's right
Ich weiß nicht, was richtig ist
I will keep on holding
Ich werde weiter festhalten
'Til you speak to me alright
Bis du vernünftig mit mir sprichst
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
Don't know what's right
Ich weiß nicht, was richtig ist
Ah, laughing like you don't know him
Ah, du lachst, als ob du mich nicht kennst
Even though you know that he's mine
Obwohl du weißt, dass ich dein bin
When I let you down
Als ich dich enttäuscht habe
Did it change your whole life?
Hat es dein ganzes Leben verändert?
'Cause I really tried
Denn ich habe es wirklich versucht
When I let you down
Als ich dich enttäuscht habe
Did it change your whole life?
Hat es dein ganzes Leben verändert?
'Cause I really tried
Denn ich habe es wirklich versucht
I want you to know
Ich will, dass du weißt
That the feelings are true
Dass die Gefühle echt sind
I believe in the things
Ich glaube an die Dinge
That you say and you do
Die du sagst und tust
I want you to know
Ich will, dass du weißt
That I'd live in your mind
Dass ich in deinen Gedanken leben würde
Some reasons to give you
Einige Gründe, dir zu geben
It's better without your kind
Es ist besser ohne deine Art
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
Don't know what's right
Ich weiß nicht, was richtig ist
I will keep on holding
Ich werde weiter festhalten
'Til you speak to me alright
Bis du vernünftig mit mir sprichst
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
Don't know what's right
Ich weiß nicht, was richtig ist
Ah, laughing like you don't know him
Ah, du lachst, als ob du mich nicht kennst
Even though you know that he's mine
Obwohl du weißt, dass ich dein bin
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
Life's all changing just believe me so
Das Leben ändert sich ständig, glaub mir einfach
I keep thinking why you won't let go
Ich frage mich immer wieder, warum du nicht loslässt
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
I can't think about you one more time
Ich kann nicht noch einmal an dich denken
Everybody, it's better without your love
An alle: Es ist besser ohne deine Liebe
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
Don't know what's right
Ich weiß nicht, was richtig ist
I will keep on holding
Ich werde weiter festhalten
'Til you speak to me alright
Bis du vernünftig mit mir sprichst
Mess up my night
Mach meine Nacht kaputt
Don't know what's right
Ich weiß nicht, was richtig ist
Ah, laughing like you don't know him
Ah, du lachst, als ob du mich nicht kennst
Even though you know that he's mine
Obwohl du weißt, dass ich dein bin






Attention! Feel free to leave feedback.