Lyrics and translation Clara - Growing Up Sucks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing Up Sucks
Взросление - отстой
(You′re
hurting
m-)
(Ты
причиняешь
м-)
When
I
was
a
child
Когда
я
была
ребенком
The
world
was
so
pretty
Мир
был
таким
прекрасным
Then
I
realised
Потом
я
поняла
Life's
not
always
easy
Жизнь
не
всегда
легка
And
I
ain′t
got
no
more
room
in
my
head
И
в
моей
голове
больше
нет
места
Feels
like
I
might
explode
and
overload
and
I
hate
it
Кажется,
я
могу
взорваться
и
перегрузиться,
и
я
ненавижу
это
Doing
fine
I
just
У
меня
все
хорошо,
я
просто
Break
down
like
twice
a
day
(tw-tw-twice
a
day)
Срываюсь
пару
раз
в
день
(па-па-пару
раз
в
день)
I
love
my
life
but
I
hate
my
brain
(my
brain,
hate
my
brain)
Я
люблю
свою
жизнь,
но
ненавижу
свой
мозг
(мой
мозг,
ненавижу
свой
мозг)
And
it's
hard
to
feel
this
much
to
be
honest
И,
честно
говоря,
сложно
чувствовать
так
много
But
I,
but
I
try
my
best
to
forget,
ignore
it,
nah
Но
я,
но
я
стараюсь
изо
всех
сил
забыть,
игнорировать
это,
нет
Will
it
ever
feel
better?
Станет
ли
когда-нибудь
лучше?
'Cause
I′m
more
confused
than
ever
Потому
что
я
больше
запутана,
чем
когда-либо
It′s
hard
to
feel
this
much
to
be
honest,
nah
Честно
говоря,
сложно
чувствовать
так
много,
нет
No
hesitatin',
I′m
tired
of
waitin',
I′m
ready
to
go
to
war
Без
колебаний,
я
устала
ждать,
я
готова
идти
на
войну
I
told
all
my
demons
what's
up?
Я
сказала
всем
своим
демонам,
что
случилось?
Can′t
mess
my
head
anymore
Больше
не
могу
путать
мою
голову
Taking
control
of
my
mind
Беру
под
контроль
свой
разум
That
ain't
shit
easy
Это
не
так-то
просто
Made
friends
with
my
pain,
now
I'm
free
of
the
chains
Подружилась
со
своей
болью,
теперь
я
свободна
от
цепей
That
was
holding
me
down
before
Которые
раньше
меня
сдерживали
Why
do,
why
do,
why
do
I
still
Почему,
почему,
почему
я
все
еще
Break
down
like
twice
a
day
(tw-tw-twice
a
day)
Срываюсь
пару
раз
в
день
(па-па-пару
раз
в
день)
I
love
my
life
but
I
hate
my
brain
(my
brain,
hate
my
brain)
Я
люблю
свою
жизнь,
но
ненавижу
свой
мозг
(мой
мозг,
ненавижу
свой
мозг)
And
it′s
hard
to
feel
this
much
to
be
honest
И,
честно
говоря,
сложно
чувствовать
так
много
But
I,
but
I
try
my
best
to
forget,
ignore
it,
nah
Но
я,
но
я
стараюсь
изо
всех
сил
забыть,
игнорировать
это,
нет
Will
it
ever
feel
better?
Станет
ли
когда-нибудь
лучше?
′Cause
I'm
more
confused
than
ever
Потому
что
я
больше
запутана,
чем
когда-либо
It′s
hard
to
feel
this
much
to
be
honest,
nah
Честно
говоря,
сложно
чувствовать
так
много,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clara Toft Simonsen, David Morup
Attention! Feel free to leave feedback.