Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowhere (I Can Go) (Clara Hill Meets Atjazz)
Никуда (Я могу идти) (Clara Hill встречает Atjazz)
Something′s
glowing.waiting
and
insecure
Что-то
светится...
ожидание
и
неуверенность
Feelings.I'm
hoping(I′m
hoping)
it's
too
late
so
come
with
me
Чувства...
я
надеюсь
(я
надеюсь),
что
уже
слишком
поздно,
так
что
пойдем
со
мной
Ecstasy
I'm
falling
how
I′m
in
elaborate
Экстаз,
я
падаю,
как
я
в
этом
сложном...
I′m
drifting
I
feel
it
something's
is
testing
me.
Я
дрейфую,
я
чувствую
это,
что-то
испытывает
меня.
I
wanna
make
love
possible.I
tell
you
so
Я
хочу
сделать
любовь
возможной.
Я
говорю
тебе
это
Affection
I
can
give
to
you.it′s
all
I
wanna
do
Нежность,
которую
я
могу
дать
тебе...
это
все,
что
я
хочу
делать
Fantasy.its
my
life.more
or
less
Фантазия...
это
моя
жизнь,
более
или
менее
But
nobody
lying
I
can't
stop
myself.
From
loving
you
babe
Но
никто
не
лжет,
я
не
могу
остановить
себя.
От
любви
к
тебе,
милый
If
there′s
someone
I
can
think
about
Если
есть
кто-то,
о
ком
я
могу
думать
And
know
that
I
could
go
И
знать,
что
я
могу
идти
No
one
else
I
can
think
about
and
know
that
I
could
go
Ни
о
ком
другом
я
не
могу
думать
и
знать,
что
я
могу
идти
Nowhere
I
can
without
you
baby
Никуда
я
не
могу
без
тебя,
милый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clara Hill, Martin Iveson
Attention! Feel free to leave feedback.