Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engelbrekts väg
Engelbrekts Weg
Det
bor
fem
personer
nu
på
Engelbrekts
väg
Es
wohnen
jetzt
fünf
Personen
am
Engelbrekts
Weg
För
det
är
fullt
i
Stockholm
stad
Denn
in
Stockholm
Stadt
ist
es
voll
Madrassen
som
jag
sover
på
är
hård
Die
Matratze,
auf
der
ich
schlafe,
ist
hart
Om
man
jämför
med
sängen
som
en
gång
var
vår
Wenn
man
sie
mit
dem
Bett
vergleicht,
das
einmal
unsers
war
Jag
har
ännu
lite
saker
kvar
hos
dig
Ich
habe
noch
ein
paar
Sachen
bei
dir
Fast
det
har
gått
över
ett
år
Obwohl
schon
über
ein
Jahr
vergangen
ist
Vill
inte
ljuga
till
dig,
säga
allt
är
bra
Ich
will
dich
nicht
anlügen,
sagen,
alles
sei
gut
Hoppas
du
hör
mig
just
nu
för
allt
jag
känner
är
hat
Ich
hoffe,
du
hörst
mich
gerade,
denn
alles,
was
ich
fühle,
ist
Hass
Och
dom
har
slutat
sälja
Klick
över
hela
stan
Und
sie
haben
aufgehört,
Klick
in
der
ganzen
Stadt
zu
verkaufen
Jag
hade
ändå
tänkt
att
sluta
så
det
var
väl
lika
bra
Ich
hatte
sowieso
vor
aufzuhören,
also
war
es
wohl
genauso
gut
Mitt
nya
exklusiva
liv
här
utan
dig
Mein
neues
exklusives
Leben
hier
ohne
dich
Jag
var
väl
ingen
stor
grej
Ich
war
wohl
keine
große
Sache
Du
säger
att
du
vet
vad
kärlek
är
Du
sagst,
du
weißt,
was
Liebe
ist
Men
du
älskar
inte
mig
Aber
du
liebst
mich
nicht
Jag
hatar
dina
ögon
Ich
hasse
deine
Augen
Du
vet
jag
kommer
falla
Du
weißt,
ich
werde
dir
verfallen
Du
säger
att
du
vet
hur
allting
känns
Du
sagst,
du
weißt,
wie
sich
alles
anfühlt
Men
du
fattar
ingenting
Aber
du
verstehst
gar
nichts
Du
måste
sluta
ljuga
för
mig
Du
musst
aufhören,
mich
anzulügen
Du
vet
jag
kommer
falla
för
dig,
för
dig,
för
dig
Du
weißt,
ich
werde
dir
verfallen,
dir,
dir
Livet
som
vi
levde
var
enklare
då
Das
Leben,
das
wir
lebten,
war
damals
einfacher
Men
ibland
är
det
bara
så
Aber
manchmal
ist
es
einfach
so
Folk
säger
till
mig
att
jag
måste
börja
gå
Die
Leute
sagen
mir,
ich
muss
anfangen
weiterzugehen
Och
han
aldrig
kommer
säga
förlåt
Und
dass
er
niemals
um
Verzeihung
bitten
wird
Idag
så
köpte
jag
en
låda
vin
Heute
habe
ich
eine
Kiste
Wein
gekauft
Jag
ska
bli
full
med
Josefin
Ich
werde
mich
mit
Josefin
betrinken
Tankar
om
livets
allt
är
skit
Gedanken
darüber,
dass
alles
im
Leben
scheiße
ist
Och
alla
prata
hit
och
dit
Und
alle
reden
hin
und
her
Vi
måste
leva,
vi
måste
börja
leva
Wir
müssen
leben,
wir
müssen
anfangen
zu
leben
Men
jag
är
arg
just
därför
att
Aber
ich
bin
wütend,
gerade
weil
Jag
trodde
på
det
du
sa
Ich
glaubte,
was
du
sagtest
Jag
ska
ge
dig
mer
romans
Ich
werde
dir
mehr
Romantik
geben
Jag
lovar
nu
så
blir
allt
bra
Ich
verspreche,
jetzt
wird
alles
gut
Varför
kämpade
du
inte
alls
för
mig?
Warum
hast
du
überhaupt
nicht
für
mich
gekämpft?
Jag
var
väl
ingen
stor
grej
Ich
war
wohl
keine
große
Sache
Du
säger
att
du
vet
vad
kärlek
är
Du
sagst,
du
weißt,
was
Liebe
ist
Men
du
älskar
inte
mig
Aber
du
liebst
mich
nicht
Jag
hatar
dina
ögon
Ich
hasse
deine
Augen
Du
vet
jag
kommer
falla
Du
weißt,
ich
werde
dir
verfallen
Du
säger
att
du
vet
hur
allting
känns
Du
sagst,
du
weißt,
wie
sich
alles
anfühlt
Men
du
fattar
ingenting
Aber
du
verstehst
gar
nichts
Du
måste
sluta
ljuga
för
mig
Du
musst
aufhören,
mich
anzulügen
Du
vet
jag
kommer
falla
för
dig,
för
dig,
för
dig
Du
weißt,
ich
werde
dir
verfallen,
dir,
dir
Da-da-da-dam
Da-da-da-dam
Da,
da-da-dam
Da,
da-da-dam
Da-da-da,
da-da-da,
da-dam
Da-da-da,
da-da-da,
da-dam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.