Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Är vi lyckliga
Sind wir glücklich
Har
kastat
bort
mig
med
vinden
Habe
mich
mit
dem
Wind
verweht
Stirrade
tomt
ut
i
en
värld
Starrte
leer
in
eine
Welt
Där
Molly
gjorde
dig
vacker
Wo
Molly
dich
schön
gemacht
hat
Spelar
ej
roll
om
jag
går
isär
Spielt
keine
Rolle,
wenn
ich
zerbrech
Jag
skulle
aldrig
ta
i
någon
som
du,
lura
mig
nu
Ich
würde
nie
jemand
wie
dich
berühren,
täusch
mich
jetzt
Det
går
sönder
här
inom
mig
Es
zerbricht
hier
in
mir
De
som
säger
att
pengar
ej
kan
ge
lycka
Die
sagen,
Geld
könne
kein
Glück
geben
Har
aldrig
varit
där
förut
Waren
noch
nie
dort
zuvor
Mitt
hjärta
brinner
och
jag
försvinner
Mein
Herz
brennt
und
ich
verschwinde
De
tystar
ner
oss,
säger
här
finns
ingenting
att
ta
Sie
bringen
uns
zum
Schweigen,
sagen
hier
gibt's
nichts
zu
holen
Man
slutar
drömma
och
börjar
glömma
Man
hört
auf
zu
träumen,
beginnt
zu
vergessen
Hur
det
känns
att
känna
kärlek,
är
vi
lyckliga?
Wie
sich
Liebe
anfühlt,
sind
wir
glücklich?
Är
vi
lyckliga?
Sind
wir
glücklich?
Jag
skulle
flytta
från
Sverige
Ich
würde
aus
Schweden
wegziehen
Helt
börja
om
i
en
annan
grad
Ganz
neu
anfangen
in
einem
anderen
Staat
Där
solen
lyser
på
livet
Wo
die
Sonne
aufs
Leben
scheint
Vackra
Miami,
penthouse-stad
Schönes
Miami,
Penthouse-Stadt
Vi
skulle
dansa
oss
ihop
en
glöd,
inget
i
nöd
Wir
würden
uns
in
Glut
tanzen,
nichts
in
Not
Nån
skulle
le
och
vara
kär
i
mig
Jemand
würde
lächeln
und
mich
lieben
De
som
säger
att
frihet
är
för
oss
alla
Die
sagen,
Freiheit
sei
für
uns
alle
Har
aldrig
varit
där
förut
Waren
noch
nie
dort
zuvor
Mitt
hjärta
brinner
och
jag
försvinner
Mein
Herz
brennt
und
ich
verschwinde
De
tystar
ner
oss,
säger
här
finns
ingenting
att
ta
Sie
bringen
uns
zum
Schweigen,
sagen
hier
gibt's
nichts
zu
holen
Man
slutar
drömma
och
börjar
glömma
Man
hört
auf
zu
träumen,
beginnt
zu
vergessen
Hur
det
känns
att
känna
kärlek,
är
vi
lyckliga?
Wie
sich
Liebe
anfühlt,
sind
wir
glücklich?
Är
vi
lyckliga?
Sind
wir
glücklich?
De
som
säger
att
tiden
läker
oss
alla
Die
sagen,
die
Zeit
heile
uns
alle
Har
aldrig
varit
där
förut
Waren
noch
nie
dort
zuvor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clara Klingenström
Attention! Feel free to leave feedback.