Lyrics and translation Clara Lima feat. Djonga - Vida Luxo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piei
novamente,
crente,
quente
Снова
ушла,
верующая,
горячая
Quem
assume
a
frente
toma
a
fé
como
escudo
Кто
берет
на
себя
инициативу,
использует
веру
как
щит
Escuta,
estrala,
estudo
é
raro
Слушай,
трещит,
учеба
— редкость
Doce
veneno
desce
amargo
Сладкий
яд
горчит
Facção
não
é
ficção
Банда
— не
выдумка
Hoje
é
tudo
de
outro
jeito,
né?
Сегодня
все
по-другому,
да?
Já
que
eu
fiz
tudo
do
meu
jeito,
Zé
Раз
уж
я
все
сделала
по-своему,
дружок
Hoje
elas
fica
no
meu
pé
Сегодня
они
у
меня
в
ногах
Tô
com
kit
raro,
uns
beat
raro,
jóia
rara
У
меня
редкий
набор,
редкие
биты,
редкие
драгоценности
Tudo
de
ouro
pra
nóis
Все
золото
для
нас
Para
e
rebola
pra
nóis
Остановись
и
потанцуй
для
нас
Passei
na
cara
dura,
negra
linda
dura
Прошла
с
каменным
лицом,
красивая
черная
девушка
с
характером
Quanto
tempo
dura
essa
falsa
jura
Сколько
продлится
эта
фальшивая
клятва
Que
eu
finjo
que
acredito
pra
não
ficar
feio
В
которую
я
делаю
вид,
что
верю,
чтобы
не
выглядеть
плохо
Mas
não
tá
bonito,
cheguei
tô
no
meio
de
um
canto
esquisito
Но
это
некрасиво,
я
оказалась
в
странном
месте
Com
um
troço
esquisito
С
какой-то
странной
штукой
Fugindo
do
buxixo,
indo
atrás
do
dinheiro
Убегаю
от
сплетен,
иду
за
деньгами
Fala
quem
vai
Скажи,
кто
пойдет
Gerando
etiqueta,
gestão
toda
em
euro
Создаю
этикетку,
управление
всем
в
евро
Liga
quem
vai
Позвони,
кто
пойдет
Fugindo
do
buxixo,
indo
atrás
do
dinheiro
Убегаю
от
сплетен,
иду
за
деньгами
Eterno
Zói
de
Gato
Вечный
Кошачий
Глаз
Gerando
etiqueta,
gestão
toda
em
euro
Создаю
этикетку,
управление
всем
в
евро
Liga
quem
vai
Позвони,
кто
пойдет
Tá
passando
batido,
não
despercebido
Прохожу
незамеченной,
но
не
незаметно
Dispenso
o
aviso
de
quem
cresce
o
′ôi
Обхожусь
без
предупреждения
тех,
кто
таращит
глаза
Safado
não
atravessa,
nem
pisa
na
frente
Наглец
не
пройдет,
даже
не
встанет
впереди
É
o
aviso
da
firma,
com
sangue
no
'ôi
Это
предупреждение
от
фирмы,
с
кровью
в
глазах
Fechamo
com
a
tropa,
elevamo
a
tropa
Мы
закрылись
с
командой,
подняли
команду
Cês
não
são
da
tropa
e
não
tem
conversa
Вы
не
из
команды,
и
разговора
не
будет
Que
eu
odeio
assunto
com
gente
mandada
Я
ненавижу
разговоры
с
подсадными
утками
Mando
papo
sério
e
a
ideia
é
essa
Говорю
серьезно,
и
идея
такова
Um
empresário,
um
bandido
que
investiu
20
mil
Бизнесмен,
бандит,
который
вложил
20
тысяч
Pra
viver
tranquilo
longe
do
sistema
Чтобы
жить
спокойно
вдали
от
системы
Sendo
inteligente
com
as
lei
do
poder
Будучи
умной
с
законами
власти
Podendo
fazer
tudo,
mas
seguindo
esquema
Могу
делать
все,
но
следуя
схеме
Pra
não
ter
atrito,
seguindo
o
esquema
Чтобы
не
было
трений,
следуя
схеме
Sem
falar
demais,
não
explana
o
esquema
Не
болтая
лишнего,
не
объясняя
схему
Geração
elevada
é
o
xis
do
problema
Поднятое
поколение
— корень
проблемы
Tá
em
choque?
Tá
em
choque?
В
шоке?
В
шоке?
Trato
olho
no
olho,
sem
assinatura
Имею
дело
с
глазу
на
глаз,
без
подписи
Se
falhar
nóis
destrava
na
captura
Если
провалимся,
мы
откроемся
при
захвате
Sabendo
fazer
valer
a
escritura
Умея
заставить
соблюдать
договор
Contradizendo,
memo′
assim
na
cara
dura
Противореча,
все
равно
с
каменным
лицом
Pr'um
estado
doente,
tipo
traga
a
cura
Для
больного
государства,
типа
принеси
лекарство
Sem
deixar
de
lado,
vive
essa
loucura
Не
оставляя
в
стороне,
живи
этим
безумием
Adrenalina
de
fugir
das
viatura
Адреналин
от
побега
от
патрульных
машин
Comendo
picanha
em
vez
de
carne
dura
Ем
стейк
вместо
жесткого
мяса
Quando
eu
tiver
passando
mantenha
a
cabeça
baixa
Когда
я
буду
проезжать,
держи
голову
низко
Quando
o
pai
tá
com
a
bola
elas
perde
a
cabeça,
caixa
Когда
папа
с
мячом,
они
теряют
голову,
касса
Meu
jogo,
meu
bonde,
minhas
nova,
minhas
nota
Моя
игра,
моя
банда,
мои
новые
девушки,
мои
деньги
Minhas
filha,
meus
filhos,
trocam
tiro
Мои
дочери,
мои
сыновья,
перестрелка
Eu
que
ensinei,
esse
X-9
no
pneu,
incinerei
Я
их
научила,
этот
стукач
на
шине,
сожгу
Com
o
Hot
do
lado
o
clima
tá
quente
С
Хотом
рядом
атмосфера
накаляется
Ficou
mil
grau
elas
tira
a
roupa
Стало
жарко,
они
снимают
одежду
Vida
loka',
vida
pouca
Безумная
жизнь,
короткая
жизнь
Vim
da
boca,
pó
tá
dentro,
nóis
de
touca
Пришла
из
трущоб,
порошок
внутри,
мы
в
масках
Quantos
dependem
de
mim
no
corre?
Сколько
от
меня
зависит
в
бегах?
Levanto
mais
casas
que
a
MRV
Строю
больше
домов,
чем
MRV
Os
alemão
tá
no
chão,
porrada
ou
porre?
Немцы
на
полу,
драка
или
пьянка?
Voamos
altos
e
ninguém
tem
brevê
Мы
летаем
высоко,
и
ни
у
кого
нет
лицензии
Ninguém
nos
vê
na
madrugada
Никто
нас
не
видит
на
рассвете
É
que
o
crime
nos
deixa
invisível
Просто
преступление
делает
нас
невидимыми
Vivendo
pelo
tudo
ou
nada
Живем
по
принципу
"все
или
ничего"
Pó
pia
sem
dar
um
piu,
imprescindível
Порошок
идет
без
писка,
незаменимый
Muito
dinheiro
no
bolso,
nada
na
conta
pra
não
dar
problema
Много
денег
в
кармане,
ничего
на
счету,
чтобы
не
было
проблем
Ó-ó,
ó-ó,
Original
GE,
ei
О-о,
о-о,
Ориджинал
GE,
эй
Olha
a
tropa
do
bolso
passando,
então
trema,
então
trema
Смотрите,
банда
из
кармана
проходит,
так
что
дрожите,
так
что
дрожите
Original
GE,
Original
GE,
Original
GE,
Original
GE
Ориджинал
GE,
Ориджинал
GE,
Ориджинал
GE,
Ориджинал
GE
E
já
que
o
nome
é
A.R
Baby
И
раз
уж
имя
A.R
Baby
Trato
como
um
filho
Отношусь
как
к
сыну
Tô
tentando
educar,
mesmo
assim
ele
não
para
de
cuspir
Пытаюсь
воспитывать,
но
он
все
равно
не
перестает
плеваться
Minha
quadrilha
é
o
trem,
a
deles
o
trilho
Моя
банда
— это
поезд,
их
— рельсы
Tamo
passando
por
cima
Мы
проходим
по
верху
Quem
fecha
clica,
não
quis
só
curtir
Кто
закрывает,
кликает,
не
хотел
просто
лайкать
Eu
sou
frente,
é
nóis
Я
впереди,
это
мы
Tipo
Colômbia,
tipo
Типа
Колумбия,
типа
Ahn,
já
não
sei
se
essa
guerra
compensa
А,
я
уже
не
знаю,
стоит
ли
эта
война
того
Matei
tanto
que
algo
em
mim
morreu
Я
убила
так
много,
что
что-то
во
мне
умерло
Segue
o
baile,
se
perde
nas
bunda
Продолжай
танцевать,
теряйся
в
задницах
Se
o
governo
não
resolver,
nem
eu
Если
правительство
не
решит,
то
и
я
не
буду
Fugindo
do
buxixo,
indo
atrás
do
dinheiro
Убегаю
от
сплетен,
иду
за
деньгами
Fala
quem
vai
Скажи,
кто
пойдет
Gerando
etiqueta,
gestão
toda
em
euro
Создаю
этикетку,
управление
всем
в
евро
Liga
quem
vai
Позвони,
кто
пойдет
Fugindo
do
buxixo,
indo
atrás
do
dinheiro
Убегаю
от
сплетен,
иду
за
деньгами
Eterno
Zói
de
Gato
Вечный
Кошачий
Глаз
Gerando
etiqueta,
gestão
toda
em
euro
Создаю
этикетку,
управление
всем
в
евро
Liga
quem
vai
Позвони,
кто
пойдет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Alexandre De Almeida Santos, Djonga, Ana Clara Silva De Lima
Attention! Feel free to leave feedback.