Lyrics and translation Clara Louise - Ruf meinen Namen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit
so
vielen
Jahren,
du
fehlst
mir
jeden
Tag
Столько
лет
я
скучал
по
тебе
каждый
день.
Ich
hoffe
du
weißt,
ich
denk
an
dich
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе
Auf
alten
Fotos
halte
ich
dich
fest
in
meinen
Armen
На
старых
фотографиях
я
крепко
держу
тебя
в
своих
объятиях
Ich
erinnere
mich,
doch
erinnerst
du
dich
noch
Я
помню,
но
ты
все
еще
помнишь
Und
du
weißt,
ich
werd'
dich
immer
brauchen
И
ты
знаешь,
я
всегда
буду
нуждаться
в
тебе
Und
brauchst
du
mich
auch
И
я
тебе
тоже
нужен
Ruf
meinen
Namen,
ich
werde
dich
tragen
Назови
мое
имя,
я
понесу
тебя.
Bin
dein
sicheres
Sofa
Я
твой
безопасный
диван
Wenn
du
nicht
mehr
kannst,
brauchst
du
nur
was
sagen
Если
ты
больше
не
можешь,
тебе
просто
нужно
что-то
сказать
Und
ich
steig
in
den
Wagen,
fahren
würde
ich
meilenweit
И
я
сажусь
в
машину,
я
бы
проехал
много
миль,
Jetzt
und
jederzeit
Сейчас
и
в
любое
время
Viel
zu
selten,
ruf
ich
dich
an,
frag
wie's
dir
geht
Слишком
редко,
я
звоню
тебе,
спрашиваю,
как
у
тебя
дела
Da
erhöre
ich
dich
in
jedem
Wind
Там
я
слышу
тебя
на
каждом
ветру.
Ich
stell
mir
manchmal
die
Frage
Я
иногда
задаю
себе
вопрос
Ob
du
noch
weißt,
wer
ich
bin
Знаешь
ли
ты
еще,
кто
я
такой
Und
wenn
ich
vor
dir
steh,
ob
du
mich
erkennst
И
когда
я
встану
перед
тобой,
узнаешь
ли
ты
меня
Ja
ich
weiß,
du
kannst
auch
ohne
mich
laufen
Да,
я
знаю,
ты
тоже
можешь
ходить
без
меня
Doch
wenn
du
dich
mal
verirrst
Но
если
ты
когда-нибудь
заблудишься,
Ruf
meinen
Namen,
ich
werde
dich
tragen
Назови
мое
имя,
я
понесу
тебя.
Bin
dein
sicheres
Sofa
Я
твой
безопасный
диван
Wenn
du
nicht
mehr
kannst,
brauchst
du
nur
was
sagen
Если
ты
больше
не
можешь,
тебе
просто
нужно
что-то
сказать
Und
ich
steig
in
den
Wagen,
fahren
würde
ich
meilenweit
И
я
сажусь
в
машину,
я
бы
проехал
много
миль,
Jetzt
und
jederzeit
Сейчас
и
в
любое
время
Ich
bring
dich
durch
diese
Welt,
an
jeden
Ort
Я
проведу
тебя
через
этот
мир,
в
любое
место.
Ich
fang
dich
auf,
egal
wie
tief
du
fällst
Я
поймаю
тебя,
как
бы
низко
ты
ни
упал
Lauf
mit
dir
fort
Беги
с
собой
Ruf
meinen
Namen,
ich
werde
dich
tragen
Назови
мое
имя,
я
понесу
тебя.
Bin
dein
sicheres
Sofa
Я
твой
безопасный
диван
Wenn
du
nicht
mehr
kannst,
brauchst
du
nur
was
sagen
Если
ты
больше
не
можешь,
тебе
просто
нужно
что-то
сказать
Und
ich
steig
in
den
Wagen,
fahren
würde
ich
meilenweit
И
я
сажусь
в
машину,
я
бы
проехал
много
миль,
Jetzt
und
jederzeit
Сейчас
и
в
любое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clara Louise
Attention! Feel free to leave feedback.