Lyrics and translation Clara Luciani - Cœur
T′es
comme
un
voile
qui
s'accroche
à
tous
les
clous
Ты
как
вуаль,
которая
цепляется
за
все
гвозди.
Tu
t′effiloches,
tu
t'abîmes
à
tous
les
coups
Ты
изношен,
ты
постоянно
портишься.
Tu
t'fais
du
mal,
souvent
tu
t′fais
du
mal
Ты
причиняешь
себе
боль,
часто
причиняешь
себе
боль
Tu
t′fais
du
mal,
souvent
tu
t'fais
du
mal
Ты
причиняешь
себе
боль,
часто
причиняешь
себе
боль
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
Et
ne
laisse
jamais
personne
И
никогда
никого
не
оставляй
Te
faire
croire
le
contraire
Заставить
тебя
поверить
в
обратное
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
Et
ne
laisse
jamais
personne
И
никогда
никого
не
оставляй
Te
faire
croire
le
contraire
Заставить
тебя
поверить
в
обратное
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
Ta
peau
est
fine
comme
du
papier
à
cigarette
Твоя
кожа
тонкая,
как
папиросная
бумага.
Chaque
fois
qu'on
la
frappe
Каждый
раз,
когда
ее
бьют
Il
y
pousse
une
violette
Там
растет
фиалка
On
t′fait
du
mal
Тебе
больно
J′veux
pas
qu'on
t′fasse
du
mal
Я
не
хочу,
чтобы
мы
причиняли
тебе
боль.
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
Et
ne
laisse
jamais
personne
И
никогда
никого
не
оставляй
Te
faire
croire
le
contraire
Заставить
тебя
поверить
в
обратное
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
Et
ne
laisse
jamais
personne
И
никогда
никого
не
оставляй
Te
faire
croire
le
contraire
Заставить
тебя
поверить
в
обратное
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L′amour,
l′amour
n'a
jamais
tué
personne
Любовь,
любовь
никогда
никого
не
убивала
Et
les
seuls
coups
que
l′amour
pardonne
И
единственные
удары,
которые
прощает
любовь
Sont
les
coups
de
foudre
Удары
молнии
L'amour
n′a
jamais
tué
personne
Любовь
никогда
никого
не
убивала
Et
les
seuls
coups
que
l'amour
pardonne
И
единственные
удары,
которые
прощает
любовь
Sont
les
coups
de
foudre
Удары
молнии
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L'amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
Et
ne
laisse
jamais
personne
И
никогда
никого
не
оставляй
Te
faire
croire
le
contraire
Заставить
тебя
поверить
в
обратное
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L′amour
ne
cogne
que
le
cœur
Любовь
бьет
только
по
сердцу
L'amour,
l′amour
n'a
jamais
tué
personne
Любовь,
любовь
никогда
никого
не
убивала
Et
les
seuls
coups
que
l′amour
pardonne
И
единственные
удары,
которые
прощает
любовь
Sont
les
coups
de
foudre
Удары
молнии
L'amour
n′a
jamais
tué
personne
Любовь
никогда
никого
не
убивала
Et
les
seuls
coups
que
l'amour
pardonne
И
единственные
удары,
которые
прощает
любовь
Sont
les
coups
de
foudre
Удары
молнии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clara Luciani, Sage
Album
Cœur
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.