Clara Luciani - Ma sœur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clara Luciani - Ma sœur




Ma sœur, nous avons des cœurs siamois
Моя сестра, у нас сиамские сердца
Et chaque coup que tu reçois
И каждый удар, который ты получаешь,
Ricoche et me frappe deux fois
Рикошетит и бьет меня дважды
Je tiens dans ma main ton poing serré
Я держу в руке твой сжатый кулак.
Et rien ne peut nous résister
И ничто не может противостоять нам
Puisque nous l′avons décidé
Раз уж мы так решили
Personne n'a jamais dit que ce serait facile
Никто никогда не говорил, что это будет легко
Mais je serai
Но я буду там.
Personne ne croit en toi comme j′y crois
Никто не верит в тебя так, как верю я.
Personne, personne
Никто, никто
Je serais la même s'il ne devait rester
Я была бы такой же, если бы он не остался.
Personne, personne
Никто, никто
Personne ne croit en toi comme j'y crois
Никто не верит в тебя так, как верю я.
Personne, personne
Никто, никто
Je serais la même s′il ne devait rester
Я была бы такой же, если бы он не остался.
Personne, personne
Никто, никто
C′est comme si une chaîne avait relié
Как будто цепь соединила
Invisiblement nos poignets
Незримо наши запястья
Le jour nous sommes nées
В тот день, когда мы родились
Alors si tu coules, je coule aussi
Так что если ты потонешь, я тоже потону.
Et je tiens bien trop à la vie
И я слишком дорожу жизнью.
Pour que ce puisse être permis
Чтобы это можно было допустить
Personne n'a jamais dit que ce serait facile
Никто никогда не говорил, что это будет легко
Mais je serai
Но я буду там.
Personne ne croit en toi comme j′y crois
Никто не верит в тебя так, как верю я.
Personne, personne
Никто, никто
Je serais la même s'il ne devait rester
Я была бы такой же, если бы он не остался.
Personne, personne
Никто, никто
Personne ne croit en toi comme j′y crois
Никто не верит в тебя так, как верю я.
Personne, personne
Никто, никто
Je serais la même s'il ne devait rester
Я была бы такой же, если бы он не остался.
Personne, personne
Никто, никто
Tu n′es pas seule, qu'est-ce que tu crois?
Ты не одна, что ты думаешь?
Tu peux te reposer sur moi
Ты можешь отдохнуть от меня.
Tu n'es pas seule, écoute-moi
Ты не одна, послушай меня.
Tu peux te reposer sur moi (ça ira)
Ты можешь отдохнуть от меня (все будет хорошо)
Tu n′es pas seule, qu′est-ce que tu crois? (je serai là)
Ты не одна, что ты думаешь? буду там)
Tu peux te reposer sur moi (ça ira)
Ты можешь отдохнуть от меня (все будет хорошо)
Tu n'es pas seule, écoute-moi (qu′est-ce que tu crois?)
Ты не одна, послушай меня (что ты думаешь?)
Tu peux te reposer sur moi (ça ira)
Ты можешь отдохнуть от меня (все будет хорошо)
Personne ne croit en toi comme j'y crois
Никто не верит в тебя так, как верю я.
Personne, personne (je serai là)
Никто, никто буду там)
Je serais la même s′il ne devait rester
Я была бы такой же, если бы он не остался.
Personne, personne (ça ira)
Никто, никто (все будет хорошо)
Personne ne croit en toi comme j'y crois
Никто не верит в тебя так, как верю я.
Personne, personne (je serai là)
Никто, никто буду там)
Je serais la même s′il ne devait rester
Я была бы такой же, если бы он не остался.
Personne, personne
Никто, никто





Writer(s): Ambroise Willaume, Clara Luciani


Attention! Feel free to leave feedback.