Lyrics and translation Clara Morgane - Nous deux (feat. Shake)
C'est
comme
un
jeu
Это
похоже
на
игру
Rien
que
nous
2
Только
мы
2
Nos
vies
nos
envies
se
lient
Наши
жизни
наши
желания
связаны
между
собой
On
se
défient
Мы
бросаем
вызов
друг
другу
On
se
comprend
Мы
понимаем
друг
друга.
On
se
surprend
Можно
удивляет
Mais
je
t'en
prie
cette
nuit
Но,
пожалуйста,
этой
ночью
Viens
baby
je
veux
que
tu
sois
Давай,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tete
В
моем
теле
и
в
моей
голове
Oh
baby
n'attend
pas
de
moi
О,
детка,
не
жди
от
меня
Ce
que
je
ne
peux
promettre
Чего
я
не
могу
обещать
Viens
baby
je
veux
me
donner
Приходи,
детка,
я
хочу
отдаться.
Corps
et
ame
sans
hésiter
Тело
и
душа
без
колебаний
Oh
baby
je
dois
t'avouer
ma
peur
d'être
prise
en
tort
et
О,
детка,
я
должен
признаться
тебе
в
своем
страхе
быть
обиженным
и
Prenons
le
temps
Давайте
потратим
время
Nuit
et
amant
Ночь
и
любовник
Je
te
veux
proche
intime
Я
хочу
тебя
рядом
интайм
Et
puisque
tout
passe
et
s'abime
И
так
как
все
проходит
и
исчезает
Fais
moi
perdre
la
tete
Заставь
меня
потерять
голову.
Viens
je
suis
prete
Давай,
я
готова.
Atiré
de
tout
mes
sens
Все
мои
чувства
были
напряжены.
En
toute
indescence
В
полном
неведении
Viens
baby
je
veux
que
tu
sois
Давай,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tete
В
моем
теле
и
в
моей
голове
Oh
baby
n'attend
pas
de
moi
О,
детка,
не
жди
от
меня
Ce
que
je
ne
peux
promettre
Чего
я
не
могу
обещать
Viens
baby
je
veux
me
donner
Приходи,
детка,
я
хочу
отдаться.
Corps
et
ame
sans
hésiter
Тело
и
душа
без
колебаний
Oh
baby
je
dois
t'avouer
ma
peur
d'être
prise
en
tort
et
О,
детка,
я
должен
признаться
тебе
в
своем
страхе
быть
обиженным
и
{ Passage
anglais
}
{ Английский
отрывок
}
La
vie
est
ainsi
tout
est
fragile
Так
все
хрупко
Et
notre
destin
versatile
И
наша
разносторонняя
судьба
L'amour
s'en
va
Любовь
уходит
Et
les
os
se
brisent
И
кости
ломаются.
Mais
la
vie
est
pleine
de
surprise
Но
жизнь
полна
сюрпризов
Libre
de
mes
pas
Свободен
от
моих
шагов
Je
ne
suis
pas
s'qu'on
veux
de
moi
Я
не
тот,
кто
мне
нужен.
Qui
sait
tu
pourais
m'apprivoiser
Кто
знает,
сможешь
ли
ты
меня
приручить
Ou
me
laisser
m'envoler
Или
позволить
мне
улететь
{Passage
anglais}
{Английский
отрывок}
Viens
baby
je
veux
que
tu
sois
Давай,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tete
В
моем
теле
и
в
моей
голове
Oh
baby
n'attend
pas
de
moi
О,
детка,
не
жди
от
меня
Ce
que
je
ne
peux
promettre
Чего
я
не
могу
обещать
Viens
baby
je
veux
me
donner
Приходи,
детка,
я
хочу
отдаться.
Corps
et
ame
sans
hésiter
Тело
и
душа
без
колебаний
Oh
baby
je
dois
t'avouer
ma
peur
d'être
prise
en
tort
et
О,
детка,
я
должен
признаться
тебе
в
своем
страхе
быть
обиженным
и
Je
veux
que
tu
sois
dans
mon
coeur
et
dans
ma
tete
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
сердце
и
в
моей
голове
N'attend
pas
de
moi
Не
жди
от
меня
Ce
que
je
ne
peux
promettre
Чего
я
не
могу
обещать
Je
veux
que
tu
sois
dans
mon
coeur
et
dans
ma
tete
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
сердце
и
в
моей
голове
N'attend
pas
de
moi
Не
жди
от
меня
Ce
que
je
ne
peux
promettre
Чего
я
не
могу
обещать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franck Rougier, Emmanuelle Munos, Delphine Joutard, Cheikh Diop, Hector Zounon
Attention! Feel free to leave feedback.