Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apesar de Você
Trotz Ihnen
Hoje,
você
é
quem
manda
Heute
haben
Sie
das
Sagen
Falou,
tá
falado
Was
Sie
sagen,
gilt
Não
tem
discussão,
não
Da
gibt
es
keine
Diskussion,
nein
A
minha
gente
hoje
anda
Meine
Leute
gehen
heute
Falando
de
lado
e
olhando
pro
chão
Flüstern
und
schauen
zu
Boden
Você
que
inventou
esse
Estado
Sie,
der
Sie
diesen
Staat
erfunden
haben
Inventou
de
inventar
Kamen
auf
die
Idee,
zu
erfinden
Toda
escuridão
All
die
Dunkelheit
Você
que
inventou
o
pecado
Sie,
der
Sie
die
Sünde
erfunden
haben
Esqueceu-se
de
inventar
o
perdão
Vergaßen,
die
Vergebung
zu
erfinden
Apesar
de
você
Trotz
Ihnen
Amanhã
há
de
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
Eu
pergunto
a
você
onde
vai
se
esconder
Ich
frage
Sie,
wo
Sie
sich
verstecken
werden
Da
enorme
euforia?
Vor
der
riesigen
Euphorie?
Como
vai
proibir
Wie
werden
Sie
verbieten
Quando
o
galo
insistir
em
cantar?
Wenn
der
Hahn
darauf
besteht
zu
krähen?
Água
nova
brotando
Neues
Wasser
sprießt
E
a
gente
se
amando
sem
parar
Und
wir
uns
lieben
ohne
Unterlass
Quando
chegar
o
momento
Wenn
der
Moment
kommt
Esse
meu
sofrimento
Dieses
mein
Leiden
Vou
cobrar
com
juros,
juro!
Werde
ich
mit
Zinsen
einfordern,
ich
schwöre!
Todo
esse
amor
reprimido
All
diese
unterdrückte
Liebe
Esse
grito
contido
Dieser
verhaltene
Schrei
Esse
samba
no
escuro
Dieser
Samba
im
Dunkeln
Você
que
inventou
a
tristeza
Sie,
der
Sie
die
Traurigkeit
erfunden
haben
Ora
tenha
a
fineza
Nun
haben
Sie
die
Güte
De
desinventar
Sie
rückgängig
zu
machen
Você
vai
pagar
e
é
dobrado
Sie
werden
zahlen
und
zwar
doppelt
Cada
lágrima
rolada
Jede
vergossene
Träne
Nesse
meu
penar
In
meinem
Leid
Apesar
de
você
Trotz
Ihnen
Amanhã
há
de
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
'Inda
pago
pra
ver
Ich
kann
es
kaum
erwarten
zu
sehen,
O
jardim
florescer
Wie
der
Garten
erblüht
Qual
você
não
queria
Den
Sie
nicht
wollten
Você
vai
se
amargar
Sie
werden
sich
verbittern
Vendo
o
dia
raiar
Wenn
Sie
den
Tag
anbrechen
sehen
Sem
lhe
pedir
licença
Ohne
Sie
um
Erlaubnis
zu
bitten
E
eu
vou
morrer
de
rir
Und
ich
werde
mich
totlachen
E
esse
dia
há
de
vir
Und
dieser
Tag
wird
kommen
Antes
do
que
você
pensa
Früher
als
Sie
denken
Apesar
de
você
Trotz
Ihnen
Apesar
de
você
Trotz
Ihnen
Amanhã
há
de
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
Você
vai
ter
que
ver
Sie
werden
sehen
müssen
A
manhã
renascer
Wie
der
Morgen
wiedergeboren
wird
E
esbanjar
poesia
Und
Poesie
verströmt
Como
vai
se
explicar
Wie
werden
Sie
sich
erklären
Vendo
o
céu
clarear,
de
repente
Wenn
Sie
sehen,
wie
der
Himmel
aufhellt,
plötzlich
Como
vai
abafar
Wie
werden
Sie
unterdrücken
Nosso
coro
a
cantar
Unseren
Chor,
der
singt
Apesar
de
você
Trotz
Ihnen
Apesar
de
você
Trotz
Ihnen
Amanhã
há
de
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
Você
vai
se
dar
mal,
etc
e
tal
Es
wird
Ihnen
schlecht
ergehen,
und
so
weiter
La
laia
la
laia
ia
La
laia
la
laia
ia
La
laia
la
laia
La
laia
la
laia
La
laia
la
laia
La
laia
la
laia
La
laia
la
laia
la
laia
la
laia
la
la
la
laia
La
laia
la
laia
la
laia
la
laia
la
la
la
laia
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! Feel free to leave feedback.