Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
vim
do
sertão
Als
ich
aus
dem
Sertão
kam
Seu
moço
do
meu
bodocó
Mein
Herr
aus
meinem
Bodocó
A
maleta
era
um
saco
War
der
Koffer
nur
ein
Sack
E
o
cadeado
era
o
nó
Und
das
Schloss
war
nur
ein
Knoten
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
Ich
brachte
nur
Mut
und
Kühnheit
mit
Viajando
num
pau
de
arara
Reisend
auf
einem
Pau
de
Arara
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Ich
litt
Mühsal,
doch
kam
hier
an
(Eu
penei,
mas
aqui
cheguei)
(Ich
litt
Mühsal,
doch
kam
hier
an)
Trouxe
o
triângulo
(no
matulão)
Brachte
das
Triangel
(im
Bündel)
Trouxe
o
gonguê
(no
matulão)
Brachte
das
Gonguê
(im
Bündel)
Trouxe
o
zabumba
(dentro
do
matulão)
Brachte
die
Zabumba
(drin
im
Bündel)
Xote,
maracatu
e
baião
Xote,
Maracatu
und
Baião
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
All
das
brachte
ich
in
meinem
Bündel
mit
Quando
eu
vim
do
sertão
Als
ich
aus
dem
Sertão
kam
Seu
moço
do
meu
bodocó
Mein
Herr
aus
meinem
Bodocó
A
maleta
era
um
saco
War
der
Koffer
nur
ein
Sack
E
o
cadeado
era
o
nó
Und
das
Schloss
war
nur
ein
Knoten
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
Ich
brachte
nur
Mut
und
Kühnheit
mit
Viajando
num
pau
de
arara
Reisend
auf
einem
Pau
de
Arara
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Ich
litt
Mühsal,
doch
kam
hier
an
(Eu
penei,
mas
aqui
cheguei)
(Ich
litt
Mühsal,
doch
kam
hier
an)
Trouxe
o
triângulo
(no
matulão)
Brachte
das
Triangel
(im
Bündel)
Trouxe
o
gonguê
(no
matulão)
Brachte
das
Gonguê
(im
Bündel)
Trouxe
o
zabumba
(dentro
do
matulão)
Brachte
die
Zabumba
(drin
im
Bündel)
Xote,
maracatu
e
baião
Xote,
Maracatu
und
Baião
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
All
das
brachte
ich
in
meinem
Bündel
mit
Quando
eu
vim
do
sertão
Als
ich
aus
dem
Sertão
kam
Seu
moço
do
meu
bodocó
Mein
Herr
aus
meinem
Bodocó
A
maleta
era
um
saco
War
der
Koffer
nur
ein
Sack
E
o
cadeado
era
o
nó
Und
das
Schloss
war
nur
ein
Knoten
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
Ich
brachte
nur
Mut
und
Kühnheit
mit
Viajando
num
pau
de
arara
Reisend
auf
einem
Pau
de
Arara
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Ich
litt
Mühsal,
doch
kam
hier
an
(Eu
penei,
mas
aqui
cheguei)
(Ich
litt
Mühsal,
doch
kam
hier
an)
Quando
eu
vim
do
sertão
Als
ich
aus
dem
Sertão
kam
Seu
moço
do
meu
bodocó
Mein
Herr
aus
meinem
Bodocó
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Gonzaga, Guio De Morais
Attention! Feel free to leave feedback.