Lyrics and translation Clara Nunes - Peixe Com Côco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peixe Com Côco
Рыба с кокосом
Terezinha
mandou
convidar
Терезинья
пригласила
всех,
No
Domingo
vai
dar
um
jantar
В
воскресенье
будет
ужин
у
неё.
Terezinha
mandou
convidar
Терезинья
пригласила
всех,
No
Domingo
vai
dar
um
jantar
В
воскресенье
будет
ужин
у
неё.
É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá
Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.
É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá
Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.
É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá
Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.
É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá
Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.
A
pinga
vem
do
alambique
Пинга
- прямо
из
самогонного
аппарата,
Valdomiro
foi
buscar
Валдомиро
сходил
и
принёс.
Terezinha
na
cozinha
Терезинья
на
кухне
колдует,
Um
peixe
com
coco
tem
bom
paladar
Рыба
с
кокосом
- объедение!
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
Antes
do
peixe
tem
tira-gosto
Перед
рыбой
будут
закуски:
Tem
sardinha,
tem
ostra
e
atum
Сардины,
устрицы
и
тунец.
Tem
manjuba,
mexilhão,
marisco
Манджуба,
мидии,
морские
гребешки,
Tem
agulha
frita,
siri,
guaiamum
Жареные
иглобрюхие,
крабы,
гуаямум.
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
Terezinha
mandou
convidar
Терезинья
пригласила
всех,
No
Domingo
vai
dar
um
jantar
В
воскресенье
будет
ужин
у
неё.
Terezinha
mandou
convidar
Терезинья
пригласила
всех,
No
Domingo
vai
dar
um
jantar
В
воскресенье
будет
ужин
у
неё.
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
No
tempero
tem
salsa
e
tem
cheiro
В
приправах
петрушка
и
кинза,
Cebolinha,
tomate
e
limão
Зеленый
лук,
помидоры
и
лайм.
E
tem
alho,
pimenta-do-reino
И
чеснок,
черный
перец,
Tem
coco,
dendê,
suco
de
camarão
Кокос,
денде,
сок
креветок.
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
No
final
já
de
barriga
cheia
В
конце,
с
полным
животом,
O
partido
vai
continuar
Вечеринка
продолжится.
Todo
mundo
afrouxando
a
correia
Все
ослабляют
ремни,
Cantando
e
sambando
até
o
Sol
raiar
Поют
и
танцуют
самбу
до
рассвета.
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
Terezinha
mandou
convidar
Терезинья
пригласила
всех,
No
Domingo
vai
dar
um
jantar
В
воскресенье
будет
ужин
у
неё.
Terezinha
mandou
convidar
Терезинья
пригласила
всех,
No
Domingo
vai
dar
um
jantar
В
воскресенье
будет
ужин
у
неё.
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
(É
um
peixe
com
coco,
eu
vou
lá)
(Рыба
с
кокосом,
я
пойду
туда.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Medeiros Josias De, Silva Alberto Lonato Da, Silva Jose Francelino Da
Attention! Feel free to leave feedback.