Clara Nunes - Senhora Das Candeias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clara Nunes - Senhora Das Candeias




Senhora Das Candeias
Повелительница свечей
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
A lua cheia, a lua cheia
Полная луна, полная луна,
Quando bate nas aldeias
Когда светит на деревни,
A menina das candeias
Девушка со свечами
Cirandeia no luar
Танцует в лунном свете.
O seu lamento
Ее плач
Tem um jeito de acalanto
Подобен колыбельной,
Que o rio feito um pranto
Что река, словно слезы,
Vai levando para o mar
Уносит в море.
Meu coração é feito de pedra de ouro
Мое сердце золотой камень,
O meu peito é um tesouro
Моя грудь сокровище,
Que ninguém pode pegar, eu não sou
Которое никто не может взять, я не отсюда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
A noite ficou mais faceira
Ночь стала прекраснее,
Pois dentro da ribeira apareceu
Ведь в реке появилась
Com suas prendas e bordados
С украшениями и вышивкой,
Seus cabelos tão dourados
С волосами такими золотыми,
Que o sol não conheceu
Что солнце их не видело.
A menina-moça debutante
Девушка-женщина, дебютантка,
Que namora pelas fontes
Что встречается у источников,
Que a natureza lhe deu é Oxum
Которые ей дала природа, это Ошун.
Ê Oxum, ê Oxum
О, Ошун, о, Ошун.
Senhora das candeias
Повелительница свечей,
Que tristeza que me
Как мне грустно,
Saber que suas mãos são tão pequenas
Знать, что твои руки так малы,
Pra matar quem envenena
Чтобы убить отравителя,
Pra punir quem faz o mal, cega punhal
Чтобы наказать творящего зло, слепой кинжал.
Cega punhal, eh-eh, que fere tanto
Слепой кинжал, эх, что ранит так сильно,
Pra mostrar que seu encanto
Чтобы показать, что твое очарование
É uma coisa natural
это нечто естественное.
Cega punhal
Слепой кинжал,
Cega punhal, eh-eh, que fere tanto
Слепой кинжал, эх, что ранит так сильно,
Pra mostrar que o seu encanto
Чтобы показать, что твое очарование
É uma coisa natural, eu não sou
это нечто естественное, я не отсюда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de
Я оттуда.
Eu não sou daqui, não sou
Я не отсюда, я не отсюда,
Eu sou de lá...
Я оттуда...





Writer(s): Romildo, Antonio Carlos Nascimento Pinto


Attention! Feel free to leave feedback.