Clara Peya feat. Judit Neddermann - La vida és una festa - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Clara Peya feat. Judit Neddermann - La vida és una festa




La vida és una festa
Life is a Party
Febrer i la rutina que m′ofega
February and the routine that suffocates me
Potser demà serà millor
Maybe tomorrow will be better
Però un nou dia i res canvia res batega
But a new day and nothing changes nothing beats
I el fred s'ha instal·lat al moll d l′os
And the cold has settled into the marrow of my bones
Records amagats en les costures
Memories hidden in the seams
De l'abric de pell d'hivern
Of the winter fur coat
I els peus encongits dins les sabates
And my feet shrunken inside my shoes
Cansades d′aguantar el meu propi pes
Tired of holding up my own weight
Però els dimecres a les sis surts del portal
But on Wednesdays at six you leave the entrance
I la vida és una festa
And life is a party
I em somrius mentre t′allunyes amb pas ferm
And you smile at me as you walk away with a firm step
I la vida és una festa
And life is a party
I mantinc els ulls desperts fotografiant
And I keep my eyes open photographing
Cada gest que m'alimenta
Every gesture that feeds me
I m′espero fins que gires el carrer
And I wait until you turn the corner
I aquests minuts són una festa
And those minutes are a party
Però tot es fa pols quan t'esvaeixes
But everything turns to dust when you fade away
I tot torna al sol menor
And everything returns to the minor sun
I soledat si véns de sol perquè ets tan freda
And solitude if you come alone because you are so cold
M′espera una setmana sense nord
A week without a north awaits me
La buidor fa que em ressonin les paraules
The emptiness makes the words resonate
L'aire és l′eco dels pulmons
The air is the echo of the lungs
I a casa les parets són massa blanques
And at home the walls are too white
No hi ha caliu hi falta llum hi falta tot
There is no warmth, no light, no nothing
Però els dimecres a les sis surts del portal
But on Wednesdays at six you leave the entrance
I la vida és una festa
And life is a party
I em somrius mentre t'allunyes amb pas ferm
And you smile at me as you walk away with a firm step
I la vida és una festa
And life is a party
I els meus dits intenten recordar el teu gest
And my fingers try to remember your gesture
I les mans se m'acceleren
And my hands accelerate
I els malsons es converteixen en cançons
And nightmares turn into songs
I la vida és una festa
And life is a party
Però els dimecres a les sis surts del portal
But on Wednesdays at six you leave the entrance
I la vida és una festa
And life is a party
I em somrius mentre t′allunyes amb pas ferm
And you smile at me as you walk away with a firm step
I la vida és una festa
And life is a party
I la vida és una festa
And life is a party
I em somrius mentre t′allunyes amb pas ferm
And you smile at me as you walk away with a firm step
I la vida és una festa
And life is a party
I els meus dits intenten recordar el teu gest
And my fingers try to remember your gesture
I les mans se m'acceleren
And my hands accelerate
I els malsons es converteixen en cançons
And nightmares turn into songs
I la vida és una festa
And life is a party
I em somrius mentre t′allunyes amb pas ferm
And you smile at me as you walk away with a firm step
I la vida és una festa
And life is a party
I mantinc els ulls desperts fotografiant
And I keep my eyes open photographing
Cada gest que m'alimenta
Every gesture that feeds me
I m′espero fins que gires el carrer
And I wait until you turn the corner
I aquests minuts són una festa
And those minutes are a party
I els malsons es converteixen en cançons
And nightmares turn into songs
I la vida és una festa
And life is a party






Attention! Feel free to leave feedback.