Clara Peya - Re-üll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clara Peya - Re-üll




Re-üll
Наполнение
De oír hablan los pájaros
Слышат птицы разговоры
El hambre y el tormento
О голоде и муках
De oír hablan tus ojos
Слышат твои глаза
En cada movimiento
В каждом движении
Aprendimos que el amor
Мы узнали, что любовь
Nos curaría la añoranza
Излечит нашу тоску
Y saltamos al vacío
И прыгнули в пустоту
Sin asegurarnos las alas
Не проверив крылья
Y ahora, en el abismo
И теперь, в бездне
En el abismo de esta caída libre
В бездне этого свободного падения
Recurdo tus andares
Вспоминаю твою походку
Desnuda y orgullosa
Нагую и гордую
Que callaste, por costumbre
Ты молчала, по привычке
Sabiéndote, mariposa
Зная, что ты бабочка
Que el precipicio de tu boca
Что пропасть твоих уст
Susurraba una condena
Шептала приговор
Y de flor en flor
И от цветка к цветку
Dolor en rama
Боль на ветке
Olvidaste que el amor
Ты забыл, что любовь
Nos curaría las entrañas
Излечит наши души
Y de flor en flor
И от цветка к цветку
Huída en vena
Побег в венах
Me llenaste de autopistas
Ты наполнил меня автострадами
Y salidas de emergancia
И аварийными выходами
Sabes
Знаешь
Tu oído está repleto de canciones mal cantadas
Твой слух полон плохо спетых песен
Huérfanas mis manos, solo abrazan siluetas
Мои руки осиротели, обнимают лишь силуэты
Que el sonido les da rostro y se parecen tanto a ti
Которым звук даёт лицо, и они так похожи на тебя
Y que me miran de reojo y es imposible dormir
И которые смотрят на меня искоса, и невозможно уснуть
Y tú, en la lejanía
А ты, вдали
Soledad en compañía
Одиночество в компании
Buscando que el amor, que teme a las heridas
Ища любовь, которая боится ран
Contando estrellas
Считая звёзды
Maquillándote la piel
Крася свою кожу
Para borrar mis huellas
Чтобы стереть мои следы
Y yo, habitando aceras
А я, живу на тротуарах
Sintiéndo a latigazos
Чувствуя, как кнутом
Alimentándo el deseo
Питая желание
De descansar en tu regazo
Отдохнуть на твоих коленях
Llenando
Заполняя
Hasta los pozos
Даже колодцы
Sabiendote que tus sombras me miran de reojo
Зная, что твои тени смотрят на меня искоса






Attention! Feel free to leave feedback.