Lyrics and translation Clara Valverde - COMPLICOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complicou,
já
não
sei
mais
quem
sou
Усложнилось,
я
уже
не
знаю,
кто
я
Só
pode
ser
cilada
Это
точно
ловушка
Ai,
meu
Deus,
logo
eu
Боже
мой,
как
это
я
Que
juro,
eu
não
valia
nada
Клянусь,
я
была
никем
Quando
eu
te
vi
até
pensei
(que
louca)
Когда
я
тебя
увидела,
я
подумала
(какая
сумасшедшая)
Depois
eu
logo
te
beijei
(na
boca)
Потом
я
тебя
сразу
поцеловала
(в
губы)
Melhor
do
que
eu
imaginei
(sem
roupa)
Лучше,
чем
я
представляла
(без
одежды)
Não
vai
ter
como
te
largar
Не
смогу
тебя
отпустить
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Me
ganhou,
depois
que
tu
chegou
Ты
меня
покорил,
после
того
как
появился
Ferrou,
eu
tô
lascada
Все
пропало,
я
пропала
Entendeu?
Só
quero
tu
e
eu
Понимаешь?
Хочу
только
тебя
и
себя
Tô
te
esperando
lá
em
casa
Жду
тебя
у
себя
дома
Quando
eu
te
vi
até
pensei
(que
louca)
Когда
я
тебя
увидела,
я
подумала
(какая
сумасшедшая)
Depois
eu
logo
te
beijei
(na
boca)
Потом
я
тебя
сразу
поцеловала
(в
губы)
Melhor
do
que
eu
imaginei
(sem
roupa)
Лучше,
чем
я
представляла
(без
одежды)
Não
vai
ter
como
te
largar
Не
смогу
тебя
отпустить
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Vem
cá,
te
quero
na
minha
pele
Иди
сюда,
хочу
тебя
на
своей
коже
Me
faz
arrepiar
Ты
заставляешь
меня
трепетать
Sei
lá,
como
é
que
cê
consegue?
Даже
не
знаю,
как
ты
это
делаешь?
Quase
me
faltou
ar
У
меня
чуть
дыхание
не
перехватило
Quando
eu
te
vi
até
pensei
(tô
louca)
Когда
я
тебя
увидела,
я
подумала
(я
сумасшедшая)
Depois
eu
logo
te
beijei
(na
boca)
Потом
я
тебя
сразу
поцеловала
(в
губы)
Melhor
do
que
eu
imaginei
(sem
roupa)
Лучше,
чем
я
представляла
(без
одежды)
Não
vai
ter
como
te
largar
Не
смогу
тебя
отпустить
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
меня
видел
и
кто
меня
видит
сейчас
Não
bota
fé
que
é
pra
valer
Не
верят,
что
это
всерьез
É
que
eu
queria
todo
mundo
Ведь
я
хотела
всех
и
каждого
E
agora
eu
quero
só
você
А
теперь
хочу
только
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clara Valverde Viana, Jose Felipe De Nogueira Tavares, Enzo De Carlos Breanza, Marianna Eis Mathias Dos Santos, Pedro Nogueira Serapicos
Attention! Feel free to leave feedback.