Lyrics and translation Clara Valverde - cheguei pra ficar
É
tão
estranho
te
ver
Это
так
странно
тебя
видеть
É
tão
difícil
te
encontrar
Это
так
трудно
тебя
найти
Mas
é
que
a
gente
olha
junto
Но
в
том,
что
люди
смотрят
вместе
E
o
mundo
vira
devagar
И
мир
переворачивается
медленно
É
que
eu
não
soube
esquecer
В
том,
что
я
не
умею
забывать
Você
não
soube
me
amar
Вы
не
знали
меня
любить
Vem
cá
e
fala
baixinho
Иди
сюда
и
говори
тихо
Que
a
noite
vai
ser
longa
Что
ночь
будет
длинной
Você
acaba
comigo,
fode
o
juízo
Вы
только
что
со
мной,
трахает
суд
E
eu
já
nem
sei
И
я
уже
даже
не
знаю
Eu
já
nem
sei
Я
уже
не
знаю
Onde
eu
vim
parar
Там,
откуда
я
пришел
остановить
Você
é
quem
bagunçou
tudo
Вы
кто
все
bagunçou
E
eu
deixei,
não
tem
como
evitar
И
я
ушел,
не
имеет,
как
избежать
Eu
cheguei
pra
ficar
Я
приехал
мне
быть
Você
é
bem
do
jeitinho
que
eu
gostei
Вы-это
хорошо,
а
что
мне
понравилось
Não
tem
como
evitar
Не
имеет,
как
избежать
Eu
cheguei
pra
ficar
Я
приехал
мне
быть
É
tão
estranho
te
ver
Это
так
странно
тебя
видеть
É
tão
difícil
te
encontrar
Это
так
трудно
тебя
найти
Mas
é
que
a
gente
olha
junto
Но
в
том,
что
люди
смотрят
вместе
E
o
mundo
vira
devagar
И
мир
переворачивается
медленно
É
que
eu
não
soube
esquecer
В
том,
что
я
не
умею
забывать
Você
não
soube
me
amar
Вы
не
знали
меня
любить
Vem
cá
e
fala
baixinho
Иди
сюда
и
говори
тихо
Que
a
noite
vai
ser
longa
Что
ночь
будет
длинной
Você
acaba
comigo,
fode
o
juízo
Вы
только
что
со
мной,
трахает
суд
E
eu
já
nem
sei
И
я
уже
даже
не
знаю
Eu
já
nem
sei
Я
уже
не
знаю
Onde
eu
vim
parar
Там,
откуда
я
пришел
остановить
Você
é
quem
bagunçou
tudo
Вы
кто
все
bagunçou
E
eu
deixei,
não
tem
como
evitar
И
я
ушел,
не
имеет,
как
избежать
Eu
cheguei
pra
ficar
Я
приехал
мне
быть
Você
é
bem
do
jeitinho
que
eu
gostei
Вы-это
хорошо,
а
что
мне
понравилось
Não
tem
como
evitar
Не
имеет,
как
избежать
Eu
cheguei
pra
ficar
Я
приехал
мне
быть
Você
acaba
comigo,
fode
o
juízo
Вы
только
что
со
мной,
трахает
суд
E
eu
já
nem
sei
И
я
уже
даже
не
знаю
Eu
já
nem
sei
Я
уже
не
знаю
Onde
eu
vim
parar
Там,
откуда
я
пришел
остановить
Você
é
quem
bagunçou
tudo
Вы
кто
все
bagunçou
E
eu
deixei,
não
tem
como
evitar
И
я
ушел,
не
имеет,
как
избежать
Eu
cheguei
pra
ficar
Я
приехал
мне
быть
Você
é
bem
do
jeitinho
que
eu
gostei
Вы-это
хорошо,
а
что
мне
понравилось
Não
tem
como
evitar
Не
имеет,
как
избежать
Eu
cheguei
pra
ficar
Я
приехал
мне
быть
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(Ai)
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай
(Ai)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(Ai)
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай
(Ai)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(Ai)
É
tão
estranho
te
ver
(Ai)
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай
(Ai)
Это
так
странно
тебя
видеть
(Ai)
É
tão
estranho
te
ver
Это
так
странно
тебя
видеть
É
tão
difícil
te
encontrar
(Ai,
ai)
Это
так
трудно
тебя
найти
(Ai,
ai)
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
É
tão
estranho
te
ver
(Ai)
(Ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Это
так
странно
тебя
видеть
(Ai)
É
tão
estranho
te
ver
Это
так
странно
тебя
видеть
É
tão
difícil
te
encontrar
Это
так
трудно
тебя
найти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Henrique De Azevedo Neto, Pedro Nogueira Serapicos, Clara Valverde Viana, Jose Felipe De Nogueira Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.