ClaraLuna - El Secreto de la Estrella - Versión 2019 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ClaraLuna - El Secreto de la Estrella - Versión 2019




El Secreto de la Estrella - Versión 2019
Секрет Звезды - Версия 2019
Pasó que una noche en el pueblo de Belén
Случилось это ночью в городе Вифлееме,
Vientos de calma después del atardecer
Тихий ветер после заката,
En las montañas lejos de la ciudad
В горах, вдали от города,
En un establo abandonado nacerá El Salvador
В заброшенном хлеву родится Спаситель,
Y una cunita lo está esperando para darle el calor
И маленькие ясли ждут его, чтобы согреть.
Pasó que una noche una estrella surgió
Случилось это ночью, взошла звезда,
Y con su brillo a todo el pueblo cubrió
И своим сиянием весь город озарила,
Grande irradiaba los sueños de un porvenir
Ярко освещала мечты о будущем,
En un establo nace aquel Niño que Dios nos prometió
В хлеву рождается тот Младенец, которого Бог нам обещал,
Con su sonrisa nos dará vida, nos dará paz y amor
Своей улыбкой Он даст нам жизнь, мир и любовь.
Es la magia de una estrella anunciando que el Mesias llegó
Это волшебство звезды, возвещающей, что Мессия пришел,
A traer el arco iris y dejarlo en cada corazón
Чтобы принести радугу и оставить ее в каждом сердце,
La sonrisa de ese Niño, la esperanza en su mirar
Улыбка этого Младенца, надежда в Его взгляде,
Cumplirá las ilusiones remendando lo que está mal
Исполнит мечты, исправит то, что не так.
Pasó que una noche la luna brillaba mas
Случилось это ночью, луна светила ярче,
Los ríos, las flores cantaban sin descansar
Реки, цветы пели без устали,
Los pastorcitos corrieron a visitar
Пастушки побежали навестить
A ese Chiquito que en sus bracitos trajo la eternidad
Того Малыша, что в своих ручках принес вечность,
Y esa noche fría de invierno se llamó Navidad
И та холодная зимняя ночь стала называться Рождеством.
Es la magia de una estrella anunciando que el Mesias llegó
Это волшебство звезды, возвещающей, что Мессия пришел,
A traer el arco iris y dejarlo en cada corazón
Чтобы принести радугу и оставить ее в каждом сердце,
La sonrisa de ese Niño, la esperanza en su mirar
Улыбка этого Младенца, надежда в Его взгляде,
Cumplirá las ilusiones remendando lo que está mal
Исполнит мечты, исправит то, что не так.





Writer(s): Mauricio Lozano Urueña


Attention! Feel free to leave feedback.